Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





2 Kings 23:29 - Christian Standard Bible Anglicised

29 During his reign, Pharaoh Neco king of Egypt  marched up to help the king of Assyria at the River Euphrates. King Josiah went to confront him, and at Megiddo  when Neco saw him he killed him.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

29 In his days Pharaoh-nechoh king of Egypt went up against the king of Assyria to the river Euphrates: and king Josiah went against him; and he slew him at Megiddo, when he had seen him.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

29 In his days Pharaoh Necho king of Egypt went up against the king of Assyria to the river Euphrates. King Josiah went out against him, but he slew Josiah at Megiddo when he saw him.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

29 In his days Pharaoh-necoh king of Egypt went up against the king of Assyria to the river Euphrates: and king Josiah went against him; and Pharaoh-necoh slew him at Megiddo, when he had seen him.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

29 In his days, the Egyptian king Pharaoh Neco marched against the Assyrian king at the Euphrates River. King Josiah marched out to intercept him. But when Neco encountered Josiah in Megiddo, he killed the king.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

29 During his days, Pharaoh Neco, the king of Egypt, ascended against the king of the Assyrians to the river Euphrates. And king Josiah went out to meet him. And when he had seen him, he was killed at Megiddo.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

29 In his days Pharao Nechao king of Egypt went up against the king of Assyria to the river Euphrates. And king Josias went to meet him: and was slain at Mageddo, when he had seen him.

Féach an chaibidil Cóip




2 Kings 23:29
24 Tagairtí Cros  

Baana son of Ahilud, in Taanach, Megiddo, and all Beth-shean which is beside Zarethan below Jezreel, from Beth-shean to Abel-meholah, as far as the other side of Jokmeam;


But Amaziah would not listen, so King Jehoash of Israel advanced. He and King Amaziah of Judah met face to face at Beth-shemesh  that belonged to Judah.


Amaziah then sent messengers to Jehoash son of Jehoahaz, son of Jehu, king of Israel, and challenged him: ‘Come, let’s meet face to face.’


“Therefore, I will indeed gather you to your ancestors, and you will be gathered to your grave in peace.  Your eyes will not see all the disaster that I am bringing on this place.” ’ Then they reported  to the king.


The rest of the events of Josiah’s reign,  along with all his accomplishments, are written in the Historical Record of Judah’s Kings.


Now the king of Egypt did not march out of his land again,  for the king of Babylon took everything that had belonged to the king of Egypt,  from the Brook of Egypt to the River Euphrates.


When King Ahaziah of Judah saw what was happening, he fled up the road towards Beth-haggan. Jehu pursued him, shouting, ‘Shoot him too! ’ So they shot him in his chariot  at Gur Pass near Ibleam,  but he fled to Megiddo  and died there.


There is a futility that is done on the earth: there are righteous people who get what the actions of the wicked deserve,  and there are wicked people who get what the actions of the righteous deserve.  I say that this too is futile.


Do not weep for the dead; do not mourn for him. Weep bitterly for the one who has gone away, for he will never return again and see his native land.


For this is what the Lord says concerning Shallum  son of Josiah, king of Judah, who became king in place of his father Josiah, and who has left this place: ‘He will never return here again,


but he will die in the place where they deported him, never seeing this land again.’


About Egypt and the army of Pharaoh Neco, Egypt’s king,  which was defeated at Carchemish  on the River Euphrates by King Nebuchadnezzar of Babylon in the fourth year of Judah’s King Jehoiakim son of Josiah:


The swift cannot flee, and the warrior cannot escape! In the north by the bank of the River Euphrates, they stumble and fall.


‘As for you, take up a lament for the princes of Israel,


On that day the mourning in Jerusalem will be as great as the mourning of Hadad-rimmon in the plain of Megiddo.


Oh, the depth of the riches and the wisdom and the knowledge of God! How unsearchable his judgements and untraceable his ways!


Within Issachar and Asher, Manasseh had Beth-shean, Ibleam, and the inhabitants of Dor with their surrounding villages;  the inhabitants of En-dor, Taanach, and Megiddo #– #the three cities of  Naphath #– #with their surrounding villages.


So they assembled the kings at the place called in Hebrew, Armageddon.  ,


At that time Manasseh failed to take possession of Beth-shean  and Taanach  and their surrounding villages, or the residents of Dor,  Ibleam,  and Megiddo  and their surrounding villages; the Canaanites were determined to stay in this land.


Kings came and fought. Then the kings of Canaan fought at Taanach by the Waters of Megiddo, but they did not plunder the silver.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí