Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





2 Kings 23:13 - Christian Standard Bible Anglicised

13 The king also defiled the high places that were opposite Jerusalem, to the south of the Mount of Destruction, which King Solomon of Israel had built for Ashtoreth, the abhorrent idol of the Sidonians; for Chemosh, the abhorrent idol of Moab; and for Milcom, the detestable idol of the Ammonites.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

13 And the high places that were before Jerusalem, which were on the right hand of the mount of corruption, which Solomon the king of Israel had builded for Ashtoreth the abomination of the Zidonians, and for Chemosh the abomination of the Moabites, and for Milcom the abomination of the children of Ammon, did the king defile.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

13 And the king defiled the high places east of Jerusalem, south of the Mount of Corruption, which Solomon the king of Israel had built for Ashtoreth the abominable [goddess] of the Sidonians, for Chemosh the abominable god of the Moabites, and for Milcom the abominable [god] of the Ammonites.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

13 And the high places that were before Jerusalem, which were on the right hand of the mount of corruption, which Solomon the king of Israel had builded for Ashtoreth the abomination of the Sidonians, and for Chemosh the abomination of Moab, and for Milcom the abomination of the children of Ammon, did the king defile.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

13 The king then defiled the shrines facing Jerusalem, south of the Mountain of Destruction. Solomon the king of Israel had built these for Ashtoreth, the monstrous Sidonian god, for Chemosh, the monstrous Moabite god, and for Milcom, the detestable Ammonite god.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

13 Also, the high places which were in Jerusalem, to the right side of the Mount of Offense, which Solomon, the king of Israel, had built to Ashtoreth, the idol of the Sidonians, and to Chemosh, the offense of Moab, and to Milcom, the abomination of the sons of Ammon, the king defiled.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

13 The high places also that were at Jerusalem on the right side of the Mount of Offence, which Solomon king of Israel had built to Astaroth the idol of the Sidonians, and to Chamos the scandal of Moab, and to Melchom the abomination of the children of Ammon, the king defiled.

Féach an chaibidil Cóip




2 Kings 23:13
16 Tagairtí Cros  

For they have abandoned me; they have bowed down to Ashtoreth, the goddess of the Sidonians, to Chemosh, the god of Moab, and to Milcom, the god of the Ammonites.  They have not walked in my ways to do what is right in my sight and to carry out my statutes and my judgements as his father David did.


Solomon followed Ashtoreth,  the goddess of the Sidonians, and Milcom,  the abhorrent idol of the Ammonites.


At that time, Solomon built a high place  for Chemosh,  the abhorrent idol of Moab, and for Milcom,  , the abhorrent idol of the Ammonites, on the hill opposite Jerusalem.


Didn’t King Solomon of Israel sin in matters like this? There was not a king like him among many nations. He was loved by his God, and God made him king over all Israel, yet foreign women drew him into sin.


No one comes to his senses; no one has the perception or insight to say, ‘I burned half of it in the fire, I also baked bread on its coals, I roasted meat and ate. Should I make something detestable  with the rest of it? Should I bow down to a block of wood? ’


Your gods are indeed as numerous as your cities, Judah,  and the altars you have set up to Shame  ,  #– #altars to burn incense to Baal #– #as numerous as the streets of Jerusalem.


Moab will be put to shame because of Chemosh, just as the house of Israel was put to shame because of Bethel  that they trusted in.


Moab’s calamity is near at hand; his disaster is rushing swiftly.


Because you trust in your works and treasures, you will be captured also. Chemosh  will go into exile with his priests and officials.


those who bow in worship on the rooftops to the stars in the sky; those who bow and pledge loyalty to the  Lord but also pledge loyalty to Milcom;  ,


Woe to you, Moab! You have been destroyed, people of Chemosh! He gave up his sons as refugees, and his daughters into captivity to Sihon the Amorite king.


Then the Israelites again did what was evil in the sight of the Lord.  They worshipped the Baals and the Ashtoreths, the gods of Aram, Sidon, and Moab, and the gods of the Ammonites and the Philistines.  They abandoned the Lord and did not worship him.


Isn’t it true that you can have whatever your god Chemosh conquers for you, and we can have whatever the Lord our God conquers for us?


for they abandoned him and worshipped Baal and the Ashtoreths.


Then they cried out to the Lord and said, “We have sinned, for we abandoned the Lord and worshipped the Baals and the Ashtoreths. Now rescue us from the power of our enemies,  and we will serve you.”


So the Israelites removed the Baals and the Ashtoreths  and only worshipped the Lord.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí