Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





2 Chronicles 34:7 - Christian Standard Bible Anglicised

7 He tore down the altars, and he smashed the Asherah poles and the carved images to powder. He chopped down all the shrines throughout the land of Israel and returned to Jerusalem.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

7 And when he had broken down the altars and the groves, and had beaten the graven images into powder, and cut down all the idols throughout all the land of Israel, he returned to Jerusalem.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

7 He broke down the altars and the Asherim and beat the graven images into powder and hewed down all the sun-images throughout all the land of Israel. Then he returned to Jerusalem.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

7 And he brake down the altars, and beat the Asherim and the graven images into powder, and hewed down all the sun-images throughout all the land of Israel, and returned to Jerusalem.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

7 tore down the altars and sacred poles, ground the idols to dust, and smashed all the incense altars throughout the land of Israel. Then Josiah returned to Jerusalem.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

7 And when he had destroyed the altars and the sacred groves, and had broken the idols to pieces, and when all the profane shrines had been demolished from the entire land of Israel, he returned to Jerusalem.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

7 And when he had destroyed the altars, and the groves, and had broken the idols in pieces, and had demolished all profane temples throughout all the land of Israel, he returned to Jerusalem.

Féach an chaibidil Cóip




2 Chronicles 34:7
12 Tagairtí Cros  

They brought out the pillar of the temple of Baal and burned it,


He even tore down the altar at Bethel  and the high place  that had been made by Jeroboam son of Nebat, who caused Israel to sin. He burned the high place, crushed it to dust, and burned the Asherah.


Josiah also removed all the shrines of the high places that were in the cities of Samaria, which the kings of Israel had made to anger the Lord.  Josiah did the same things to them that he had done at Bethel.


Asa did what was good and right  in the sight of the Lord his God.


He also removed the high places and the shrines  from all the cities of Judah,  and the kingdom experienced peace under him.


When all this was completed, all Israel who had attended went out to the cities of Judah and broke up the sacred pillars, chopped down the Asherah poles, and tore down the high places and altars  throughout Judah and Benjamin, as well as in Ephraim and Manasseh, to the last one.  Then all the Israelites returned to their cities, each to his own possession.


Josiah was eight years old  when he became king, and he reigned for thirty-one years in Jerusalem.


Instead, you must tear down their altars, smash their sacred pillars, and chop down their Asherah poles.


They will not look to the altars  they made with their hands or to the Asherahs and shrines  , they made with their fingers.


I will destroy your high places, cut down your shrines,  and heap your lifeless bodies on the lifeless bodies of your idols;  I will reject you.


All her carved images will be smashed  to pieces; all her wages  will be burned in the fire, and I will destroy all her idols. Since she collected the wages of a prostitute, they will be used again for a prostitute.


I took the sinful calf you had made and burned it. I crushed it, thoroughly grinding it to powder as fine as dust, and threw its dust into the stream that came down from the mountain.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí