Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





2 Chronicles 20:27 - Christian Standard Bible Anglicised

27 Then all the men of Judah and Jerusalem turned back with Jehoshaphat their leader, returning joyfully to Jerusalem, for the Lord enabled them to rejoice over their enemies.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

27 Then they returned, every man of Judah and Jerusalem, and Jehoshaphat in the forefront of them, to go again to Jerusalem with joy; for the LORD had made them to rejoice over their enemies.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

27 Then they returned, every man of Judah and Jerusalem, Jehoshaphat leading them, to Jerusalem with joy, for the Lord had made them to rejoice over their enemies.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

27 Then they returned, every man of Judah and Jerusalem, and Jehoshaphat in the forefront of them, to go again to Jerusalem with joy; for Jehovah had made them to rejoice over their enemies.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

27 Then everyone from Judah and Jerusalem, with Jehoshaphat at their head, joyfully returned home to Jerusalem because the LORD had given them reason to rejoice over their enemies.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

27 And every man of Judah, and the inhabitants of Jerusalem, returned, with Jehoshaphat before them, to Jerusalem, with great rejoicing. For the Lord had granted to them gladness concerning their enemies.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

27 And every man of Juda, and the inhabitants of Jerusalem returned, and Josaphat at their head, into Jerusalem, with great joy, because the Lord had made them rejoice over their enemies.

Féach an chaibidil Cóip




2 Chronicles 20:27
13 Tagairtí Cros  

They assembled in the Valley of Beracah  on the fourth day, for there they blessed the Lord. Therefore, that place is still called the Valley of Beracah today.


So they came into Jerusalem to the Lord’s temple with harps, lyres, and trumpets.


On that day they offered great sacrifices and rejoiced because God had given them great joy.  The women and children also celebrated, and Jerusalem’s rejoicing was heard far away.


and the ransomed of the  Lord will return and come to Zion with singing, crowned with unending joy. Joy and gladness will overtake them, and sorrow and sighing will flee.


And the ransomed of the  Lord will return and come to Zion with singing, crowned with unending joy. Joy and gladness will overtake them, and sorrow and sighing will flee.


When the people enter, the prince will enter with them, and when they leave, he will leave.


One who breaks open the way will advance before them; they will break out, pass through the city gate, and leave by it. Their King will pass through before them, the Lord as their leader.


Jesus has entered there on our behalf as a forerunner,  because he has become a high priest for ever according to the order of Melchizedek.


Rejoice over her, heaven, and you saints, apostles, and prophets, because God has pronounced on her the judgement  she passed on you!


Hannah prayed: My heart rejoices in the  Lord; my horn is lifted up by the  Lord. My mouth boasts over my enemies, because I rejoice in your salvation.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí