Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





1 Thessalonians 4:1 - Christian Standard Bible Anglicised

1 Additionally then, brothers and sisters, we ask and encourage you in the Lord Jesus, that as you have received instruction from us on how you should live and please God #– #as you are doing   #– #do this even more.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

1 Furthermore then we beseech you, brethren, and exhort you by the Lord Jesus, that as ye have received of us how ye ought to walk and to please God, so ye would abound more and more.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

1 FURTHERMORE, BRETHREN, we beg and admonish you in [virtue of our union with] the Lord Jesus, that [you follow the instructions which] you learned from us about how you ought to walk so as to please and gratify God, as indeed you are doing, [and] that you do so even more and more abundantly [attaining yet greater perfection in living this life].

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

1 Finally then, brethren, we beseech and exhort you in the Lord Jesus, that, as ye received of us how ye ought to walk and to please God, even as ye do walk,—that ye abound more and more.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

1 So then, brothers and sisters, we ask and encourage you in the Lord Jesus to keep living the way you already are and even do better in how you live and please God—just as you learned from us.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

1 Therefore, concerning other things, brothers, we ask and beg you, in the Lord Jesus, that, just as you have received from us the way in which you ought to walk and to please God, so also may you walk, in order that you may abound all the more.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

1 For the rest therefore, brethren, we pray and beseech you in the Lord Jesus, that as you have received from us, how you ought to walk, and to please God, so also you would walk, that you may abound the more.

Féach an chaibidil Cóip




1 Thessalonians 4:1
44 Tagairtí Cros  

but sought the God of his father and walked by his commands, not according to the practices of Israel.


Yet the righteous person will hold to his way, and the one whose hands are clean  will grow stronger.


The path of the righteous is like the light of dawn, shining brighter and brighter until midday.


Every branch in me that does not produce fruit he removes,   and he prunes every branch that produces fruit so that it will produce more fruit.


because I did not avoid declaring to you the whole plan of God.


Those who are in the flesh  cannot please God.


For I received from the Lord what I also passed on to you:  On the night when he was betrayed, the Lord Jesus took bread,


Now I want to make clear for you, brothers and sisters, the gospel which I preached to you, which you received, on which you have taken your stand


Therefore, my dear brothers and sisters, be steadfast, immovable, always excelling in the Lord’s work,  because you know that your labour in the Lord is not in vain.


Now I, Paul, myself, appeal to you by the meekness and gentleness of Christ #– #I who am humble among you in person but bold towards you when absent.


Finally, brothers and sisters, rejoice.  Become mature, be encouraged,  be of the same mind,  be at peace,  and the God of love  and peace will be with you.


Therefore, whether we are at home or away, we make it our aim to be pleasing  to him.


Working together with him, we also appeal to you, ‘Don’t receive the grace of God in vain.’


Brothers and sisters, if someone is overtaken in any wrongdoing, you who are spiritual, restore such a person with a gentle  spirit,  , watching out for yourselves so that you won’t also be tempted.


Therefore I, the prisoner in the Lord,  urge you to walk worthy of the calling you have received,


But that is not how you came to know Christ,


So don’t be foolish, but understand  what the Lord’s will  is.


Just one thing: As citizens of heaven, live your life  worthy of the gospel of Christ. Then, whether I come and see you or am absent, I will hear about you that you are standing firm  in one  spirit, in one accord,  contending together for the faith  of the gospel,


And I pray this: that your love  will keep on growing  in knowledge and every kind of discernment,


I pursue as my goal the prize promised by God’s heavenly  call in Christ Jesus.


so that you may walk worthy of the Lord, fully pleasing to him: bearing fruit in every good work  and growing in the knowledge of God,


So then, just as you have received  Christ Jesus as Lord,  continue to walk in him,


And may the Lord cause you to increase and overflow with love  for one another  and for everyone, just as we do for you.


For you know what commands we gave you through the Lord Jesus.


Now we ask you, brothers and sisters, to give recognition  to those who labour among you and lead you  in the Lord and admonish you,


We ought to thank God always for you, brothers and sisters, and rightly so, since your faith is flourishing and the love  each one of you has for one another  is increasing.


Now concerning the coming  of our Lord  Jesus Christ and our being gathered to him: We ask you, brothers and sisters,


In addition, brothers and sisters, pray for us that the word of the Lord may spread rapidly and be honoured, just as it was with you,


But as for you, brothers and sisters, do not grow weary  in doing good.


I solemnly charge you before God and Christ Jesus and the elect angels to observe  these things without prejudice, doing nothing out of favouritism.


I solemnly charge you before God and Christ Jesus, who is going to judge  the living and the dead,  and because of his appearing and his kingdom:


Now without faith it is impossible to please God, since the one who draws near to him must believe that he exists and that he rewards those who seek him.


Don’t neglect to do what is good and to share, for God is pleased with such sacrifices.


Brothers and sisters, I urge you to receive this message of exhortation, for I have written to you briefly.


But grow in the grace and knowledge  of our Lord and Saviour Jesus Christ. To him be the glory both now and to the day of eternity.  ,


and receive whatever we ask from him because we keep his commands  and do what is pleasing in his sight.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí