Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





1 Samuel 26:8 - Christian Standard Bible Anglicised

8 Then Abishai said to David, ‘Today God has delivered your enemy to you. Let me thrust the spear through him into the ground just once. I won’t have to strike him twice! ’

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

8 Then said Abishai to David, God hath delivered thine enemy into thine hand this day: now therefore let me smite him, I pray thee, with the spear even to the earth at once, and I will not smite him the second time.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

8 Then said Abishai to David, God has given your enemy into your hands this day. Now therefore let me smite him to the earth at once with one stroke of the spear, and I will not strike him twice.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

8 Then said Abishai to David, God hath delivered up thine enemy into thy hand this day: now therefore let me smite him, I pray thee, with the spear to the earth at one stroke, and I will not smite him the second time.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

8 Abishai said to David, “God has handed your enemy over to you today! Let me pin him to the ground with my spear. One stroke is all I need! I won’t need a second.”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

8 And Abishai said to David: "God has enclosed your enemy this day in your hands. Now therefore, I will pierce him with my lance, through to the ground, once, and there will not need to be a second."

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

8 And Abisai said to David: God hath shut up thy enemy this day into thy hands. Now then I will run him through with my spear even to the earth at once; and there shall be no need of a second time.

Féach an chaibidil Cóip




1 Samuel 26:8
16 Tagairtí Cros  

Then Abishai son of Zeruiah said to the king, ‘Why should this dead dog  curse my lord the king?  Let me go over and remove his head! ’


Then Johanan son of Kareah suggested to Gedaliah in private at Mizpah, ‘Let me go and kill Ishmael son of Nethaniah. No one will know it. Why should he kill you and allow all of Judah that has gathered around you to scatter and the remnant of Judah to perish? ’


Whatever you  plot against the  Lord, he will bring it to complete destruction; oppression will not rise up a second time.


For God has imprisoned all in disobedience  so that he may have mercy on all.


How could one pursue a thousand, or two put ten thousand to flight, unless their Rock had sold them, unless the  Lord had given them up?


The Lord gave them rest on every side according to all he had sworn to their ancestors. None of their enemies were able to stand against them, for the Lord handed over all their enemies to them.


When Judah attacked, the Lord handed the Canaanites and Perizzites  over to them. They struck down ten thousand men in Bezek.


David then stayed in the wilderness strongholds and in the hill country of the Wilderness of Ziph.  Saul searched for him every day, but God did not hand David over to him.


so they said to him, ‘Look, this is the day the Lord told you about: “I will hand your enemy over to you so you can do to him whatever you desire.” ’ Then David got up and secretly cut off the corner of Saul’s robe.


Afterwards, David’s conscience bothered  , him because he had cut off the corner of Saul’s robe.


The Lord will repay every man for his righteousness  and his loyalty. I wasn’t willing to lift my hand against the Lord’s anointed, even though the Lord handed you over to me today.


That night, David and Abishai came to the troops, and Saul was lying there asleep in the inner circle of the camp with his spear stuck in the ground by his head. Abner and the troops were lying around him.


But David said to Abishai, ‘Don’t destroy him, for who can lift a hand against the Lord’s anointed and be innocent? ’


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí