Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





1 Samuel 15:28 - Christian Standard Bible Anglicised

28 Samuel said to him, ‘The Lord has torn the kingship of Israel away from you today  and has given it to your neighbour who is better than you.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

28 And Samuel said unto him, The LORD hath rent the kingdom of Israel from thee this day, and hath given it to a neighbour of thine, that is better than thou.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

28 And Samuel said to him, The Lord has torn the kingdom of Israel from you this day and has given it to a neighbor of yours who is better than you.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

28 And Samuel said unto him, Jehovah hath rent the kingdom of Israel from thee this day, and hath given it to a neighbor of thine, that is better than thou.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

28 Then Samuel told him, “The LORD has ripped the kingdom of Israel from you today. He will give it to a friend of yours, someone who is more worthy than you.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

28 And Samuel said to him: "The Lord has torn the kingdom of Israel away from you this day. And he has delivered it to your neighbor, who is better than you are.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

28 And Samuel said to hinm: The Lord hath rent the kingdom of Israel from thee this day, and hath given it to thy neighbour who is better than thee.

Féach an chaibidil Cóip




1 Samuel 15:28
20 Tagairtí Cros  

to transfer the kingdom from the house of Saul and establish the throne of David over Israel and Judah  from Dan to Beer-sheba.’


Now take action, because the Lord has spoken concerning David: “Through my servant David I will save my people Israel from the power of the Philistines and the power of all Israel’s enemies.” ’


May God punish Abner and do so severely if I don’t do for David what the Lord swore to him:


David replied to Michal, ‘It was before the Lord who chose me over your father and his whole family to appoint me ruler over the Lord’s people Israel.  I will dance before the Lord,


Then the Lord said to Solomon, ‘Since you have done this  and did not keep my covenant and my statutes, which I commanded you, I will tear the kingdom away from you and give it to your servant.


but he did not enquire of the Lord. So the Lord put him to death and turned the kingdom over to David son of Jesse.


He shatters the mighty without an investigation and sets others in their place.


This word is by decree of the watchers, and the decision is by command from the holy ones. This is so that the living will know that the Most High is ruler over human kingdoms. He gives them to anyone he wants and sets the lowliest of people over them.


You will be driven away from people to live with the wild animals, and you will feed on grass like cattle for seven periods of time, until you acknowledge that the Most High is ruler over human kingdoms, and he gives them to anyone he wants.’


‘You would have no authority over me at all,’ Jesus answered him, ‘if it hadn’t been given to you from above. This is why the one who handed me over to you has the greater sin.’


After removing him,  he raised up David as their king and testified about him, “I have found David the son of Jesse to be a man after my own heart,  , who will carry out all my will.”


Let everyone submit to the governing authorities,  since there is no authority except from God,  and the authorities that exist are instituted by God.


but now your reign will not endure.  The Lord has found a man after his own heart,  , and the Lord has appointed him as ruler over his people, because you have not done what the Lord commanded.’


So Jesse sent for him. He had beautiful eyes and a healthy,  handsome appearance. Then the Lord said, ‘Anoint him, for he is the one.’


Saul was furious and resented this song. ‘They credited tens of thousands to David,’ he complained, ‘but they only credited me with thousands. What more can he have but the kingdom? ’


When the Lord does for my lord all the good he promised you and appoints you ruler over Israel,


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí