Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





1 Samuel 12:8 - Christian Standard Bible Anglicised

8 ‘When Jacob went to Egypt,  your ancestors cried out to the Lord,  and he sent them Moses and Aaron, who led your ancestors out of Egypt and settled them in this place.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

8 When Jacob was come into Egypt, and your fathers cried unto the LORD, then the LORD sent Moses and Aaron, which brought forth your fathers out of Egypt, and made them dwell in this place.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

8 When Jacob and his sons had come into Egypt [and the Egyptians oppressed them], and your fathers cried to the Lord, then the Lord sent Moses and Aaron, who brought forth your fathers out of Egypt and made them dwell in this place.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

8 When Jacob was come into Egypt, and your fathers cried unto Jehovah, then Jehovah sent Moses and Aaron, who brought forth your fathers out of Egypt, and made them to dwell in this place.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

8 “When Jacob entered Egypt, the Egyptians oppressed them. So your ancestors cried out to the LORD. The LORD then sent Moses and Aaron, who brought your ancestors out of Egypt and settled them here.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

8 How Jacob entered into Egypt, and your fathers cried out to the Lord. And the Lord sent Moses and Aaron, and he led your fathers away from Egypt, and he transferred them to this place.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

8 How Jacob went into Egypt, and your fathers cried to the Lord: and the Lord sent Moses and Aaron, and brought your fathers out of Egypt: and made them dwell in this place.

Féach an chaibidil Cóip




1 Samuel 12:8
19 Tagairtí Cros  

On that same day the Lord brought the Israelites out of the land of Egypt according to their military divisions.


It was this Aaron and Moses whom the Lord told, ‘Bring the Israelites out of the land of Egypt according to their military divisions.’


Our ancestors went down to Egypt, and we lived in Egypt many years, but the Egyptians treated us and our ancestors badly.


and Jacob went down to Egypt. He and our ancestors died there,


‘Be strong and courageous,  for you will distribute the land I swore to their ancestors to give them as an inheritance.


So the Lord gave Israel all the land he had sworn to give their ancestors, and they took possession of it and settled there.


and said to the Israelites, ‘This is what the Lord, the God of Israel, says:  “I brought Israel out of Egypt, and I rescued you from the power of the Egyptians and all the kingdoms that were oppressing you.”


Then Samuel said to the people, ‘The Lord, who appointed Moses and Aaron  and who brought your ancestors up from the land of Egypt, is a witness.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí