Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





1 Samuel 12:3 - Christian Standard Bible Anglicised

3 Here I am. Bring charges against me before the Lord and his anointed: Whose ox or donkey have I taken?  Who have I wronged or mistreated? Who gave me a bribe to overlook something?  , I will return it to you.’

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

3 Behold, here I am: witness against me before the LORD, and before his anointed: whose ox have I taken? or whose ass have I taken? or whom have I defrauded? whom have I oppressed? or of whose hand have I received any bribe to blind mine eyes therewith? and I will restore it you.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

3 Here I am; testify against me before the Lord and Saul His anointed. Whose ox or donkey have I taken? Or whom have I defrauded or oppressed? Or from whose hand have I received any bribe to blind my eyes? Tell me and I will restore it to you.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

3 Here I am: witness against me before Jehovah, and before his anointed: whose ox have I taken? or whose ass have I taken? or whom have I defrauded? whom have I oppressed? or of whose hand have I taken a ransom to blind mine eyes therewith? and I will restore it you.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

3 So I’m here: Tell the truth about me in the presence of the LORD and his anointed. Have I ever stolen someone’s ox? Have I ever taken someone’s donkey? Have I ever oppressed or mistreated anyone? Have I ever taken bribes from someone and looked the other way about something? Tell me the truth. I will make it right.”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

3 Speak about me before the Lord, and before his Christ, as to whether I have taken anyone's ox or donkey, or whether I have falsely accused anyone, or whether I have oppressed anyone, or whether I have accepted a bribe from the hand of anyone, and I will repudiate the same, this day, and I will restore it to you."

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

3 Speak of me before the Lord, and before his anointed, whether I have taken any man's ox, or ass: If I have wronged any man: If I have oppressed any man: If I have taken a bribe at any man's hand: and I will despise it this day, and will restore it to you.

Féach an chaibidil Cóip




1 Samuel 12:3
29 Tagairtí Cros  

For I have kept the ways of the  Lord and have not turned from my God to wickedness.


Return their fields, vineyards, olive groves, and houses to them immediately, along with the percentage  of the money, grain, new wine, and fresh oil  that you have been assessing them.’


Do not covet your neighbour’s house. Do not covet your neighbour’s wife, his male or female servant, his ox or donkey, or anything that belongs to your neighbour.


If what was stolen #– #whether ox, donkey, or sheep #– #is actually found alive in his possession, he must repay double.


You must not take a bribe,  for a bribe blinds the clear-sighted and corrupts the words  of the righteous.


The one who profits dishonestly  troubles his household, but the one who hates bribes will live.


once he has sinned  and acknowledged his guilt   #– #he must return what he stole or defrauded, or the deposit entrusted to him, or the lost item he found,


or anything else about which he swore falsely. He will make full restitution for it and add a fifth of its value to it.  He is to pay it to its owner on the day he acknowledges his guilt.


Then Moses became angry and said to the Lord, ‘Don’t respect their offering. I have not taken one donkey from them or mistreated a single one of them.’


‘Caesar’s,’ they said to him. Then he said to them, ‘Give, then, to Caesar the things that are Caesar’s, and to God the things that are God’s.’


But Zacchaeus stood there and said to the Lord, ‘Look, I’ll give half of my possessions to the poor,  Lord. And if I have extorted  anything from anyone, I’ll pay back four times as much.’


I have not coveted anyone’s silver or gold or clothing.


Look, I am ready to come to you this third time.  I will not burden you, since I am not seeking what is yours, but you. For children ought not to save up for their parents, but parents for their children.


Do not deny justice or show partiality to anyone. Do not accept a bribe, for it blinds the eyes of the wise and twists the words of the righteous.


You are witnesses,  and so is God, of how devoutly, righteously,  and blamelessly  we conducted ourselves with you believers.


For we never used flattering speech, as you know, or had greedy  motives   #– #God is our witness   #– #


Shepherd God’s flock among you,  not overseeing  out of compulsion but willingly, as God would have you;  not out of greed for money but eagerly;


Samuel took the flask of oil,  poured it out on Saul’s head,  kissed him, and said, ‘Hasn’t the Lord anointed you  ruler over his inheritance?  ,


‘You haven’t wronged us, you haven’t mistreated us, and you haven’t taken anything from anyone,’ they responded.


He said to them, ‘The Lord is a witness against you, and his anointed is a witness today that you haven’t found anything  in my hand.’ ‘He is a witness,’ they said.


‘ “Then I will raise up a faithful priest  for myself. He will do whatever is in my heart and mind. I will establish a lasting dynasty for him,  and he will walk before my anointed one for all time.


Look, my father!  Look at the corner of your robe in my hand, for I cut it off, but I didn’t kill you. Recognise  that I’ve committed no crime or rebellion. I haven’t sinned against you even though you are hunting me down to take my life.


He said to his men, ‘As the Lord is my witness, I would never do such a thing to my lord, the Lord’s anointed.  I will never lift my hand against him, since he is the Lord’s anointed.’


With these words David persuaded  his men, and he did not let them rise up against Saul. Then Saul left the cave and went on his way.


However, as the Lord is my witness, I will never lift my hand against the Lord’s anointed.  Instead, take the spear and the water jug by his head, and let’s go.’


But David said to Abishai, ‘Don’t destroy him, for who can lift a hand against the Lord’s anointed and be innocent? ’


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí