Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





1 Kings 21:11 - Christian Standard Bible Anglicised

11 The men of his city, the elders and nobles who lived in his city, did as Jezebel had sent word to them, just as it was written in the letters she had sent them.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

11 And the men of his city, even the elders and the nobles who were the inhabitants in his city, did as Jezebel had sent unto them, and as it was written in the letters which she had sent unto them.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

11 And the men of his city, the elders and the nobles who dwelt there, did as Jezebel had directed in the letters sent them.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

11 And the men of his city, even the elders and the nobles who dwelt in his city, did as Jezebel had sent unto them, according as it was written in the letters which she had sent unto them.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

11 The elders and the officials who lived in Naboth’s town did exactly as Jezebel specified in the letters that she had sent.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

11 Then his fellow citizens, those greater by birth and the nobles who were living with him in the city, did just as Jezebel had instructed them, and just as it was written in the letters that she had sent to them.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

11 And the men of his city, the ancients and nobles, that dwelt with him in the city, did as Jezabel had commanded them, and as it was written in the letters which she had sent to them.

Féach an chaibidil Cóip




1 Kings 21:11
20 Tagairtí Cros  

Then seat two wicked men  opposite him and get them to testify against him, saying, ‘You have cursed God and the king! ’  Then take him out and stone him to death.


They proclaimed a fast and seated Naboth at the head of the people.


But they conspired against him and stoned him at the king’s command in the courtyard of the Lord’s temple.


The midwives, however, feared God  and did not do as the king of Egypt had told them;  they let the boys live.


Since the midwives feared God, he gave them families.


If a ruler listens to lies, all his officials will be wicked.


Many desire a ruler’s favour, but a person receives justice from the  Lord.


Justice is turned back, and righteousness stands far off. For truth has stumbled in the public square, and honesty cannot enter.


Ephraim is oppressed, crushed in judgement, for he is determined to follow what is worthless.


‘Do not act unjustly  when deciding a case. Do not be partial  to the poor or give preference to the rich;  judge your neighbour fairly.


The statutes of Omri and all the practices of Ahab’s house have been observed; you have followed their policies. Therefore, I will make you a desolate place and the city’s  residents an object of contempt;  , you will bear the scorn of my people.’  ,


And being warned  in a dream not to go back to Herod, they returned to their own country by another route.


Then Herod, when he realised that he had been outwitted by the wise men, flew into a rage. He gave orders to massacre all the boys in and around Bethlehem who were two years old and under, in keeping with the time he had learned from the wise men.


Peter and John answered them, ‘Whether it’s right in the sight of God for us to listen to you rather than to God, you decide;


Peter and the apostles replied, ‘We must obey God rather than people.


Then the king ordered the guards standing by him, ‘Turn and kill the priests of the Lord   because they sided with David. For they knew he was fleeing, but they didn’t tell me.’ But the king’s servants would not lift a hand to execute the priests of the Lord.


So now, whenever the king wants to come down, let him come down. As for us, we will be glad to hand him over to the king.’


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí