Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





1 Kings 1:34 - Christian Standard Bible Anglicised

34 There, the priest Zadok and the prophet Nathan are to anoint him as king over Israel.  You are to blow the ram’s horn  and say, “Long live King Solomon! ”

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

34 and let Zadok the priest and Nathan the prophet anoint him there king over Israel: and blow ye with the trumpet, and say, God save king Solomon.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

34 And let Zadok the priest and Nathan the prophet anoint him there king over Israel. Then blow the trumpet and say, Long live King Solomon!

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

34 and let Zadok the priest and Nathan the prophet anoint him there king over Israel; and blow ye the trumpet, and say, Long live king Solomon.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

34 There Zadok the priest and the prophet Nathan will anoint him king over Israel. Blow the ram’s horn and say, ‘Long live King Solomon!’

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

34 And let Zadok, the priest, and Nathan, the prophet, anoint him in that place as the king over Israel. And you shall sound the trumpet, and you shall say, 'As king Solomon lives.'

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

34 And let Sadoc the priest, and Nathan the prophet anoint him there king over Israel. And you shall sound the trumpet, and shall say: God save king Solomon.

Féach an chaibidil Cóip




1 Kings 1:34
24 Tagairtí Cros  

Then Absalom sent agents throughout the tribes of Israel with this message: ‘When you hear the sound of the ram’s horn,  you are to say, “Absalom has become king in Hebron! ” ’


Then the men of Judah came, and there they anointed David king over the house of Judah.  They told David, ‘It was the men of Jabesh-gilead who buried Saul.’


So all the elders of Israel came to the king at Hebron. King David made a covenant with them  at Hebron in the Lord’s presence, and they anointed David king over Israel.


For today he went down and lavishly sacrificed oxen, fattened cattle, and sheep. He invited all the sons of the king, the commanders of the army, and the priest Abiathar. And look! They’re eating and drinking in his presence, and they’re saying, “Long live King Adonijah! ”


You are to come up after him, and he is to come in and sit on my throne. He is the one who is to become king in my place; he is the one I have commanded to be ruler  over Israel and Judah.’


The priest Zadok took the horn of oil from the tabernacle and anointed Solomon.  Then they blew the ram’s horn,  and all the people proclaimed, ‘Long live King Solomon! ’


You are to anoint Jehu  son of Nimshi as king over Israel and Elisha  son of Shaphat from Abel-meholah as prophet in your place.


Jehoiada brought out the king’s son, put the crown  on him, gave him the testimony,  , and made him king. They anointed  him and clapped their hands and cried, ‘Long live the king! ’


She looked, and there was the king standing by the pillar  according to the custom. The commanders and the trumpeters were by the king, and all the people of the land were rejoicing and blowing trumpets.  Athaliah tore her clothes and screamed ‘Treason! Treason! ’


Each man quickly took his garment and put it under Jehu on the bare steps.  , They blew the ram’s horn  and proclaimed, ‘Jehu is king! ’


Then take the flask of oil, pour it on his head, and say, “This is what the Lord says: ‘I anoint you king over Israel.’ ”  Open the door and escape. Don’t wait.’


So Jehu got up and went into the house. The young prophet poured the oil on his head and said, ‘This is what the Lord God of Israel says: “I anoint you king over the Lord’s people, Israel.


They brought out the king’s son, put the crown on him, gave him the testimony,  and made him king. Jehoiada and his sons anointed him and cried, ‘Long live the king! ’


The Lord says this to Cyrus, his anointed, whose right hand I have grasped to subdue nations before him and disarm   kings, to open doors before him, and even city gates will not be shut:


how God anointed Jesus of Nazareth with the Holy Spirit and with power, and how he went about doing good and healing all who were under the tyranny of the devil, because God was with him.


Samuel took the flask of oil,  poured it out on Saul’s head,  kissed him, and said, ‘Hasn’t the Lord anointed you  ruler over his inheritance?  ,


Samuel said to all the people, ‘Do you see the one the Lord has chosen?  There is no one like him among the entire population.’ And all the people shouted,  ‘Long live the king! ’


Then invite Jesse to the sacrifice, and I will let you know what you are to do.  You are to anoint for me the one I indicate to you.’


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí