Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





1 Chronicles 15:3 - Christian Standard Bible Anglicised

3 David assembled all Israel at Jerusalem  to bring the ark of the Lord to the place he had prepared for it.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

3 And David gathered all Israel together to Jerusalem, to bring up the ark of the LORD unto his place, which he had prepared for it.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

3 And David assembled all Israel at Jerusalem to bring up the ark of the Lord to its place, which he had prepared for it.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

3 And David assembled all Israel at Jerusalem, to bring up the ark of Jehovah unto its place, which he had prepared for it.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

3 David assembled all Israel in Jerusalem to bring the LORD’s chest to the place he had prepared for it.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

3 And he gathered all of Israel in Jerusalem, so that the ark of God might be brought into its place, which he had prepared for it.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

3 And he gathered all Israel together into Jerusalem, that the ark of God might be brought into its place, which he had prepared for it.

Féach an chaibidil Cóip




1 Chronicles 15:3
13 Tagairtí Cros  

It was reported to King David, ‘The Lord has blessed Obed-edom’s family and all that belongs to him because of the ark of God.’ So David went and had the ark of God brought up from Obed-edom’s house to the city of David with rejoicing.


They brought the ark of the Lord and set it in its place inside the tent David had pitched for it.  Then David offered burnt offerings and fellowship offerings in the Lord’s presence.


At that time Solomon assembled the elders  of Israel,  all the tribal heads  and the ancestral leaders of the Israelites before him at Jerusalem in order to bring the ark of the Lord’s covenant from the city of David,  that is Zion.


Then he said to the whole assembly of Israel, ‘If it seems good to you, and if this is from the Lord our God, let’s spread out and send the message to the rest of our relatives in all the districts of Israel, including the priests and Levites in their cities with pasturelands,  that they should gather together with us.


So David assembled all Israel,  from the Shihor of Egypt to the entrance of Hamath,  , to bring the ark of God from Kiriath-jearim.


David built houses for himself in the city of David, and he prepared a place for the ark of God and pitched a tent for it.


He said to them, ‘You are the heads of the Levite families. You and your relatives must consecrate yourselves  so that you may bring the ark of the Lord God of Israel to the place I have prepared for it.


They  brought the ark of God and placed it inside the tent David had pitched for it.  Then they offered burnt offerings and fellowship offerings in God’s presence.


Then Solomon spoke to all Israel, to the commanders of thousands and of hundreds, to the judges, and to every leader in all Israel #– #the family heads.


Now David had brought the ark of God from Kiriath-jearim to the place  he had set up for it, because he had pitched a tent for it in Jerusalem,


At that time  Solomon assembled at Jerusalem the elders of Israel #– #all the tribal heads, the ancestral chiefs of the Israelites #– #in order to bring the ark of the covenant of the Lord up from the city of David,  that is, Zion.


Moses took the testimony  and placed it in the ark, and attached the poles to the ark. He set the mercy seat on top of the ark.


They brought what Moses had commanded to the front of the tent of meeting, and the whole community came forward and stood before the Lord.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí