Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





1 Chronicles 14:10 - Christian Standard Bible Anglicised

10 so David enquired of God, ‘Should I attack the Philistines? Will you hand them over to me? ’ The Lord replied, ‘Attack, and I will hand them over to you.’

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

10 And David enquired of God, saying, Shall I go up against the Philistines? and wilt thou deliver them into mine hand? And the LORD said unto him, Go up; for I will deliver them into thine hand.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

10 David asked God, Shall I go up against the Philistines? And will You deliver them into my hand? And the Lord said, Go up, and I will deliver them into your hand.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

10 And David inquired of God, saying, Shall I go up against the Philistines? and wilt thou deliver them into my hand? And Jehovah said unto him, Go up; for I will deliver them into thy hand.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

10 David asked God for advice: “Should I attack the Philistines, and will you hand them over to me?” The LORD answered, “Attack them, and I’ll definitely hand them over to you.”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

10 And so David consulted the Lord, saying, "Shall I ascend to the Philistines, and will you deliver them into my hand?" And the Lord said to him, "Ascend, and I will deliver them into your hand."

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

10 And David consulted the Lord, saying: Shall I go up against the Philistines, and wilt thou deliver them into my hand? And the Lord said to him: Go up, and I will deliver them into thy hand.

Féach an chaibidil Cóip




1 Chronicles 14:10
14 Tagairtí Cros  

Some time later, David enquired of the Lord:  ‘Should I go to one of the towns of Judah? ’ The Lord answered him, ‘Go.’ Then David asked, ‘Where should I go? ’ ‘To Hebron,’  the Lord replied.


Then David enquired of the Lord:  ‘Should I attack the Philistines? Will you hand them over to me? ’ The Lord replied to David, ‘Attack, for I will certainly hand the Philistines over to you.’


So David enquired of the Lord, and he answered, ‘Do not attack directly, but circle around behind them and come at them opposite the balsam trees.


So the king of Israel gathered the prophets, about four hundred men,  and asked them, ‘Should I go against Ramoth-gilead for war or should I refrain? ’ They replied, ‘March up, and the Lord will hand it over to the king.’


Then let’s bring back the ark of our God, for we did not enquire of him  , in Saul’s days.’


So the Israelites went up to Baal-perazim, and David defeated the Philistines there. Then David said, ‘Like a bursting flood, God has used me to burst out against my enemies.’ Therefore, they named that place The Lord Bursts Out.


So David again enquired of God, and God answered him, ‘Do not pursue them directly. Circle around them and attack them opposite the balsam trees.


Now the Philistines had come and raided in Rephaim Valley,


in all your ways know him, and he will make your paths straight.


and David asked the Lord,  ‘Should I pursue these raiders? Will I overtake them? ’ The Lord replied to him, ‘Pursue them, for you will certainly overtake them and rescue the people.’


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí