Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Joshua 7:12 - Contemporary English Version Interconfessional Edition

12 What they stole was supposed to be destroyed, and now Israel itself must be destroyed. I cannot help you anymore until you do exactly what I have said. That's why Israel turns and runs from its enemies instead of standing up to them.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

12 Therefore the children of Israel could not stand before their enemies, but turned their backs before their enemies, because they were accursed: neither will I be with you any more, except ye destroy the accursed from among you.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

12 That is why the Israelites could not stand before their enemies, but fled before them; they are accursed and have become devoted [for destruction]. I will cease to be with you unless you destroy the accursed [devoted] things among you.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

12 Therefore the children of Israel cannot stand before their enemies; they turn their backs before their enemies, because they are become accursed: I will not be with you any more, except ye destroy the devoted thing from among you.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

12 The Israelites can’t stand up to their enemies. They retreat before their enemies because they themselves have become a doomed thing reserved for me. I will no longer be with you unless you destroy the things reserved for me that are present among you.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

12 Israel is not able to stand before his enemies, and he will flee from them. For he has been defiled by what is anathema. I will be no longer be with you, until you destroy him who is guilty of this wickedness.

Féach an chaibidil Cóip




Joshua 7:12
21 Tagairtí Cros  

You made us retreat, and our enemies have taken everything we own.


Have you rejected us and deserted our armies?


Wicked people run away when no one chases them, but those who live right are as brave as lions.


Your sins are the roadblock between you and your God. That's why he doesn't answer your prayers or let you see his face.


Jeremiah, when a prophet or a priest or anyone else comes to you and asks, “Does the Lord have news for us?” tell them, “You people are a nuisance to the Lord, and he will get rid of you.”


Listen to me, you people of Jerusalem and Judah. I will abandon you, and your land will become an empty desert.


Even if you do have children, I will take them all and leave you to mourn. I will turn away, and you will sink down in deep trouble.


But you can't stand sin or wrong. So don't sit by in silence while they gobble up people who are better than they are.


The people of Israel were very sad after Moses gave them the Lord's message.


so don't even try it. The Lord refuses to help you, because you turned your backs on him. The Amalekites and the Canaanites are your enemies, and they will attack and defeat you.”


The Amalekites and the Canaanites came down from the hill country, defeated the Israelites, and chased them as far as the town of Hormah.


so destroy it. If you bring it home with you, both you and your house will be destroyed. Stay away from those disgusting idols!


The silver and gold and everything made of bronze and iron belong to the Lord and must be put in his treasury. Be careful to follow these instructions, because if you see something you want and take it, the Lord will destroy Israel. And it will be all your fault.


and shouted, “Samson, the Philistines are attacking!” Samson woke up and thought, “I'll break loose and escape, just as I always do.” He did not realize that the Lord had stopped helping him.


with the Israelites that he let other nations raid Israel and steal their crops and other possessions. Enemies were everywhere, and the Lord always let them defeat Israel in battle. The Lord had warned Israel he would do this, and now the Israelites were miserable.


The Israelites started crying loudly,


Saul called his army officers together and said, “We have to find out what sin has kept God from answering.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí