Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Philippians 2:25 - Catholic Public Domain Version

25 Now I have considered it necessary to send to you Epaphroditus, my brother, and co-worker, and fellow soldier, and an attendant to my needs, but your Apostle.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

25 Yet I supposed it necessary to send to you Epaphroditus, my brother, and companion in labour, and fellowsoldier, but your messenger, and he that ministered to my wants.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

25 However, I thought it necessary to send Epaphroditus [back] to you. [He has been] my brother and companion in labor and my fellow soldier, as well as [having come as] your special messenger (apostle) and minister to my need.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

25 But I counted it necessary to send to you Epaphroditus, my brother and fellow-worker and fellow-soldier, and your messenger and minister to my need;

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

25 I think it is also necessary to send Epaphroditus to you. He is my brother, coworker, and fellow soldier; and he is your representative who serves my needs.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

25 But I have thought it necessary to send to you Epaphroditus, my brother and fellow labourer, and fellow soldier, but your apostle, and he that hath ministered to my wants.

Féach an chaibidil Cóip

English Standard Version 2016

25 I have thought it necessary to send to you Epaphroditus my brother and fellow worker and fellow soldier, and your messenger and minister to my need,

Féach an chaibidil Cóip




Philippians 2:25
19 Tagairtí Cros  

Just like the cold of snow in a time of harvest, so also is a faithful messenger to him who sent him: he causes his soul to rest.


Amen, amen, I say to you, the servant is not greater than his Lord, and the apostle is not greater than he who sent him.


Just as you have sent me into the world, I also have sent them into the world.


Greet Prisca and Aquila, my helpers in Christ Jesus,


Greet Urbanus, our helper in Christ Jesus, and Stachys, my beloved.


For we are God's assistants. You are God's cultivation; you are God's construction.


I had no rest within my spirit, because I was not able to find Titus, my brother. So, saying goodbye to them, I set out for Macedonia.


For certainly, he has desired all of you, and he was saddened because you had heard that he was sick.


But I have everything in abundance. I have been filled up, having received from Epaphroditus the things that you sent; this is an odor of sweetness, an acceptable sacrifice, pleasing to God.


And I also ask you, as my genuine companion, to assist those women who have labored with me in the Gospel, with Clement and the rest of my assistants, whose names are in the Book of Life.


just as you learned it from Epaphras, our most beloved fellow servant, who is for you a faithful minister of Christ Jesus.


and Jesus, who is called Justus, and those who are of the circumcision. These alone are my assistants, unto the kingdom of God; they have been a consolation to me.


And we sent Timothy, our brother and a minister of God in the Gospel of Christ, to confirm you and to exhort you, on behalf of your faith,


and Mark, Aristarchus, Demas, and Luke, my helpers.


Therefore, holy brothers, sharers in the heavenly calling, consider the Apostle and High Priest of our confession: Jesus.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí