Numbers 11:18 - Catholic Public Domain Version18 You shall also say to the people: Be sanctified. Tomorrow you will eat flesh. For I have heard you say: 'Who will give us flesh to eat? It was well with us in Egypt.' So then, may the Lord give you flesh. And you will eat, Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 176918 And say thou unto the people, Sanctify yourselves against to morrow, and ye shall eat flesh: for ye have wept in the ears of the LORD, saying, Who shall give us flesh to eat? for it was well with us in Egypt: therefore the LORD will give you flesh, and ye shall eat. Féach an chaibidilAmplified Bible - Classic Edition18 And say to the people, Consecrate yourselves for tomorrow, and you shall eat meat; for you have wept in the hearing of the Lord, saying, Who will give us meat to eat? For it was well with us in Egypt. Therefore the Lord will give you meat, and you shall eat. Féach an chaibidilAmerican Standard Version (1901)18 And say thou unto the people, Sanctify yourselves against to-morrow, and ye shall eat flesh; for ye have wept in the ears of Jehovah, saying, Who shall give us flesh to eat? for it was well with us in Egypt: therefore Jehovah will give you flesh, and ye shall eat. Féach an chaibidilCommon English Bible18 To the people you will say, ‘Make yourselves holy for tomorrow; then you will eat meat, for you’ve cried in the LORD’s hearing, “Who will give us meat to eat? It was better for us in Egypt.” The LORD will give you meat, and you will eat. Féach an chaibidilDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version18 And thou shalt say to the people: Be ye sanctified: to-morrow you shall eat flesh. For I have heard you say: Who will give us flesh to eat? It was well with us in Egypt. That the Lord may give you flesh, and you may eat: Féach an chaibidilEnglish Standard Version 201618 And say to the people, ‘Consecrate yourselves for tomorrow, and you shall eat meat, for you have wept in the hearing of the Lord, saying, “Who will give us meat to eat? For it was better for us in Egypt.” Therefore the Lord will give you meat, and you shall eat. Féach an chaibidil |
Rise up. Sanctify the people. And you shall say to them: 'Be sanctified tomorrow. For thus says the Lord, the God of Israel: That which is anathema is in your midst, O Israel! You are not able to stand before your enemies, until he who has been contaminated by this wickedness is taken away from you.'