Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Luke 8:38 - Catholic Public Domain Version

38 And the man from whom the demons had departed pleaded with him, so that he might be with him. But Jesus sent him away, saying,

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

38 Now the man out of whom the devils were departed besought him that he might be with him: but Jesus sent him away, saying,

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

38 But the man from whom the demons had gone out kept begging and praying that he might accompany Him and be with Him, but [Jesus] sent him away, saying,

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

38 But the man from whom the demons were gone out prayed him that he might be with him: but he sent him away, saying,

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

38 The man from whom the demons had gone begged to come along with Jesus as one of his disciples. Jesus sent him away, saying,

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

38 Now the man, out of whom the devils were departed, besought him that he might be with him. But Jesus sent him away, saying:

Féach an chaibidil Cóip

English Standard Version 2016

38 The man from whom the demons had gone begged that he might be with him, but Jesus sent him away, saying,

Féach an chaibidil Cóip




Luke 8:38
24 Tagairtí Cros  

Give to them according to their works and according to the wickedness of their inventions. Assign to them according to the works of their hands. Repay them with their own retribution.


gathering together the waters of the sea, as if in a container, placing the depths in storage.


And reports of him went out to all of Syria, and they brought to him all those who had maladies, those who were in the grasp of various sicknesses and torments, and those who were in the hold of demons, and the mentally ill, and paralytics. And he cured them.


And when he saw Jesus, he fell down before him. And crying out in a loud voice, he said: "What is there between me and you, Jesus, Son of the Most High God? I beg you not to torture me."


And the entire multitude from the region of the Gerasenes pleaded with him to depart from them. For they were seized by a great fear. Then, climbing into the boat, he went back again.


"Return to your house and explain to them what great things God has done for you." And he traveled through the entire city, preaching about the great things that Jesus had done for him.


For I am constrained between the two: having a desire to be dissolved and to be with Christ, which is the far better thing,


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí