Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





1 Peter 4:8 - Catholic Public Domain Version

8 But, before all things, have a constant mutual charity among yourselves. For love covers a multitude of sins.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

8 And above all things have fervent charity among yourselves: for charity shall cover the multitude of sins.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

8 Above all things have intense and unfailing love for one another, for love covers a multitude of sins [forgives and disregards the offenses of others]. [Prov. 10:12.]

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

8 above all things being fervent in your love among yourselves; for love covereth a multitude of sins:

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

8 Above all, show sincere love to each other, because love brings about the forgiveness of many sins.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

8 But before all things have a constant mutual charity among yourselves: for charity covereth a multitude of sins.

Féach an chaibidil Cóip

English Standard Version 2016

8 Above all, keep loving one another earnestly, since love covers a multitude of sins.

Féach an chaibidil Cóip




1 Peter 4:8
17 Tagairtí Cros  

Hatred rises up from disputes. And charity covers all offenses.


The senseless immediately reveals his anger. But whoever ignores injuries is clever.


Whoever conceals an offense seeks friendships. Whoever repeats the words of another separates allies.


Whoever responds before he listens, demonstrates himself to be foolish and deserving of confusion.


If I were to speak in the language of men, or of Angels, yet not have charity, I would be like a clanging bell or a crashing cymbal.


Charity is patient, is kind. Charity does not envy, does not act wrongly, is not inflated.


And above all these things have charity, which is the bond of perfection.


And may the Lord multiply you, and make you abound in your charity toward one another and toward all, just as we also do toward you,


We ought to give thanks always to God for you, brothers, in a fitting manner, because your faith is increasing greatly, and because the charity of each of you toward one another is abundant,


Now the goal of instruction is charity from a pure heart, and a good conscience, and an unfeigned faith.


May fraternal charity remain in you.


But before all things, my brothers, do not choose to swear, neither by heaven, nor by the earth, nor in any other oath. But let your word 'Yes' be yes, and your word 'No' be no, so that you may not fall under judgment.


he ought to know that whoever causes a sinner to be converted from the error of his ways will save his soul from death and will cover a multitude of sins.


So chastise your souls with the obedience of charity, in fraternal love, and love one another from a simple heart, attentively.


Most beloved, concerning everything, I make it my prayer that you may benefit by advancing and succeeding in whatever may be to the benefit of your soul.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí