Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





1 John 1:6 - Catholic Public Domain Version

6 If we claim that we have fellowship with him, and yet we walk in darkness, then we are lying and not telling the truth.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

6 If we say that we have fellowship with him, and walk in darkness, we lie, and do not the truth:

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

6 [So] if we say we are partakers together and enjoy fellowship with Him when we live and move and are walking about in darkness, we are [both] speaking falsely and do not live and practice the Truth [which the Gospel presents].

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

6 If we say that we have fellowship with him and walk in the darkness, we lie, and do not the truth:

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

6 If we claim, “We have fellowship with him,” and live in the darkness, we are lying and do not act truthfully.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

6 If we say that we have fellowship with him, and walk in darkness, we lie, and do not the truth.

Féach an chaibidil Cóip

English Standard Version 2016

6 If we say we have fellowship with him while we walk in darkness, we lie and do not practice the truth.

Féach an chaibidil Cóip




1 John 1:6
25 Tagairtí Cros  

They have said, "Come, let us scatter them from the nations and not allow the name of Israel to be remembered any longer."


from those who leave the straight path to walk in dark ways,


Many will say to me in that day, 'Lord, Lord, did we not prophesy in your name, and cast out demons in your name, and perform many powerful deeds in your name?'


But if he walks in the nighttime, he stumbles, because the light is not in him."


Therefore, Jesus said to them: "For a brief time, the Light is among you. Walk while you have the Light, so that the darkness may not overtake you. But whoever walks in darkness does not know where is he going.


I have arrived as a light to the world, so that all who believe in me might not remain in darkness.


Then Jesus spoke to them again, saying: "I am the light of the world. Whoever follows me does not walk in darkness, but shall have the light of life."


And yet you have not known him. But I know him. And if I were to say that I do not know him, then I would be like you, a liar. But I know him, and I keep his word.


speaking lies in hypocrisy, and having their consciences seared,


My brothers, what benefit is there if someone claims to have faith, but he does not have works? How would faith be able to save him?


and if anyone of you were to say to them: "Go in peace, keep warm and nourished," and yet not give them the things that are necessary for the body, of what benefit is this?


Now someone may say: "You have faith, and I have works." Show me your faith without works! But I will show you my faith by means of works.


If we claim that we have not sinned, then we make him a liar, and his Word is not in us.


He whom we have seen and heard, we announce to you, so that you, too, may have fellowship with us, and so that our fellowship may be with the Father and with his Son Jesus Christ.


If we claim that we have no sin, then we are deceiving ourselves and the truth is not in us.


Whoever claims that he knows him, and yet does not keep his commandments, is a liar, and the truth is not in him.


If anyone says that he loves God, but hates his brother, then he is a liar. For he who does not love his brother, whom he does see, in what way can he love God, whom he does not see?


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí