Matha 18:9 - An Bíobla Naofa 19819 Agus más siocair pheaca duit do shúil, srac amach í agus caith uait í: is fearr duit bheith ar leathshúil ag dul isteach sa bheatha ná an dá shúil a bheith agat agus tú a chaitheamh i dtine ifrinn. Féach an chaibidilAn Tiomna Nua 1970 (Ó Cuinn)9 Agus más ábhar peaca duit do shúil pioc amach agus caith uait í; is fearr duit dul isteach go tír na mbeo ar aon súil ná do chaitheamh i dtinte ifrinn le dhá shúil i do cheann. Féach an chaibidilNa Ceithre Soiscéil agus Gníomhartha na n-Abstal 1943 (Pádraig Mac Giolla Cheara9 Agus má bheir do shúil scainneal duit, stróc amach, agus caith uait í. Is fheárr duit dul isteach san bheatha ar leath-shúil, ná dhá shúil a bheith agat, agus tú do theilgean isteach i dteinidh ifrinn. Féach an chaibidilTiomna Nua 1951 (de Siúnta)9 Agus má bheir do shúil adhbhar scannail duit, srac amach í, agus caith uait í: is fearr duit dul isteach sa mbeathaidh ar leath‐shúil, ’ná an dá shúil do bheith agat agus thú chaitheamh i n‐ifreann na teineadh. Féach an chaibidilAn Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell)9 Agus má bheir do shúil adbhar oilbhéime dhuit, bean asad, agus teilg uáit í: is fear dhuit dul don bheathaidh ar leathshúil, n dhá shuil do bheith agad agus do theilgean a dteinidh ifeirn. Féach an chaibidilNa Cheithre Soisgéil agus Gníoṁartha na n-Aspol 1915 1921 (Peadar Ua Laoghaire)9 Agus má dheineann do shúil sgannal duit, strac amach í agus caith uait í; is fearra duit dul isteach ’sa bheatha ar leath-shúil ’ná dul i n-ifreann na teine agus do dhá shúil agat. Féach an chaibidilAn Tiomna Nua agus Leabhar na Salm 20129 Agus más siocair pheaca duit do shúil, srac amach í agus caith uait í: is fearr duit a bheith ar leathshúil ag dul isteach sa bheatha ná an dá shúil a bheith agat agus tú a chaitheamh i dtine Ifrinn. Féach an chaibidil |