Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Numbers 14:18 - American Standard Version (1901)

18 Jehovah is slow to anger, and abundant in lovingkindness, forgiving iniquity and transgression; and that will by no means clear the guilty, visiting the iniquity of the fathers upon the children, upon the third and upon the fourth generation.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

18 The LORD is longsuffering, and of great mercy, forgiving iniquity and transgression, and by no means clearing the guilty, visiting the iniquity of the fathers upon the children unto the third and fourth generation.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

18 The Lord is long-suffering and slow to anger, and abundant in mercy and loving-kindness, forgiving iniquity and transgression; but He will by no means clear the guilty, visiting the iniquity of the fathers upon the children, upon the third and fourth generation. [Exod. 34:6, 7.]

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

18 ‘The LORD is very patient and absolutely loyal, forgiving wrongs and disloyalty. Yet he doesn’t forgo all punishment, disciplining the grandchildren and great-grandchildren for their ancestors’ wrongs.’

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

18 'The Lord is patient and full of mercy, taking away iniquity and wickedness, and forsaking no one who is harmless. He visits the sins of the fathers upon the sons, to the third and fourth generation.'

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

18 The Lord is patient and full of mercy, taking away iniquity and wickedness, and leaving no man clear. Who visitest the sins of the fathers upon the children unto the third and fourth generation:

Féach an chaibidil Cóip

English Standard Version 2016

18 ‘The Lord is slow to anger and abounding in steadfast love, forgiving iniquity and transgression, but he will by no means clear the guilty, visiting the iniquity of the fathers on the children, to the third and the fourth generation.’

Féach an chaibidil Cóip




Numbers 14:18
26 Tagairtí Cros  

and refused to obey, neither were mindful of thy wonders that thou didst among them, but hardened their neck, and in their rebellion appointed a captain to return to their bondage. But thou art a God ready to pardon, gracious and merciful, slow to anger, and abundant in lovingkindness, and forsookest them not.


Ye say, God layeth up his iniquity for his children. Let him recompense it unto himself, that he may know it:


Jehovah is merciful and gracious, Slow to anger, and abundant in lovingkindness.


For thy lovingkindness is great above the heavens; And thy truth reacheth unto the skies.


Let the iniquity of his fathers be remembered with Jehovah; And let not the sin of his mother be blotted out.


Jehovah is gracious, and merciful; Slow to anger, and of great lovingkindness.


But he, being merciful, forgave their iniquity, and destroyed them not: Yea, many a time turned he his anger away, And did not stir up all his wrath.


But thou, O Lord, art a God merciful and gracious, Slow to anger, and abundant in lovingkindness and truth.


thou shalt not bow down thyself unto them, nor serve them; for I Jehovah thy God am a jealous God, visiting the iniquity of the fathers upon the children, upon the third and upon the fourth generation of them that hate me,


and showing lovingkindness unto thousands of them that love me and keep my commandments.


Therefore thus saith Jehovah, the God of Israel, against the shepherds that feed my people: Ye have scattered my flock, and driven them away, and have not visited them; behold, I will visit upon you the evil of your doings, saith Jehovah.


who showest lovingkindness unto thousands, and recompensest the iniquity of the fathers into the bosom of their children after them; the great, the mighty God, Jehovah of hosts is his name;


Our fathers sinned, and are not; And we have borne their iniquities.


And he prayed unto Jehovah, and said, I pray thee, O Jehovah, was not this my saying, when I was yet in my country? Therefore I hasted to flee unto Tarshish; for I knew that thou art a gracious God, and merciful, slow to anger, and abundant in lovingkindness, and repentest thee of the evil.


Who is a God like unto thee, that pardoneth iniquity, and passeth over the transgression of the remnant of his heritage? he retaineth not his anger for ever, because he delighteth in lovingkindness.


And now, I pray thee, let the power of the Lord be great, according as thou hast spoken, saying,


He hath not beheld iniquity in Jacob; Neither hath he seen perverseness in Israel: Jehovah his God is with him, And the shout of a king is among them.


that, as sin reigned in death, even so might grace reign through righteousness unto eternal life through Jesus Christ our Lord.


and showing lovingkindness unto thousands of them that love me and keep my commandments.


thou shalt not bow down thyself unto them, nor serve them; for I, Jehovah, thy God, am a jealous God, visiting the iniquity of the fathers upon the children, and upon the third and upon the fourth generation of them that hate me;


and repayeth them that hate him to their face, to destroy them: he will not be slack to him that hateth him, he will repay him to his face.


Know therefore that Jehovah thy God, he is God, the faithful God, who keepeth covenant and lovingkindness with them that love him and keep his commandments to a thousand generations,


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí