Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Joshua 2:18 - American Standard Version (1901)

18 Behold, when we come into the land, thou shalt bind this line of scarlet thread in the window which thou didst let us down by: and thou shalt gather unto thee into the house thy father, and thy mother, and thy brethren, and all thy father’s household.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

18 Behold, when we come into the land, thou shalt bind this line of scarlet thread in the window which thou didst let us down by: and thou shalt bring thy father, and thy mother, and thy brethren, and all thy father's household, home unto thee.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

18 Behold, when we come into the land, you shall bind this scarlet cord in the window through which you let us down, and you shall bring your father and mother, your brothers, and all your father's household into your house.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

18 unless, when we come into the land, you tie this red woven cord in the window through which you lowered us. Gather your father, your mother, your brothers, and your whole family into the house with you.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

18 if, when we enter into the land, this scarlet cord has been placed as a sign, and you have tied it at the window by which you let us down. And so, gather your father, and mother, and brothers, and all your family into your house.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

18 If when we come into the land this scarlet cord be a sign, and thou tie it in the window, by which thou hast let us down: and gather together thy father and mother, and brethren and all thy kindred into thy house.

Féach an chaibidil Cóip

English Standard Version 2016

18 Behold, when we come into the land, you shall tie this scarlet cord in the window through which you let us down, and you shall gather into your house your father and mother, your brothers, and all your father’s household.

Féach an chaibidil Cóip




Joshua 2:18
19 Tagairtí Cros  

and I will make of thee a great nation, and I will bless thee, and make thy name great; and be thou a blessing:


And Jehovah said unto Noah, Come thou and all thy house into the ark; for thee have I seen righteous before me in this generation.


for how can I endure to see the evil that shall come unto my people? or how can I endure to see the destruction of my kindred?


And the blood shall be to you for a token upon the houses where ye are: and when I see the blood, I will pass over you, and there shall no plague be upon you to destroy you, when I smite the land of Egypt.


Thy lips are like a thread of scarlet, And thy mouth is comely. Thy temples are like a piece of a pomegranate Behind thy veil.


then shall the priest command to take for him that is to be cleansed two living clean birds, and cedar wood, and scarlet, and hyssop:


and the priest shall take cedar-wood, and hyssop, and scarlet, and cast it into the midst of the burning of the heifer.


and they shall spread upon them a cloth of scarlet, and cover the same with a covering of sealskin, and shall put in the staves thereof.


And Jesus said unto him, To-day is salvation come to this house, forasmuch as he also is a son of Abraham.


And as he talked with him, he went in, and findeth many come together:


Forthwith therefore I sent to thee; and thou hast well done that thou art come. Now therefore we are all here present in the sight of God, to hear all things that have been commanded thee of the Lord.


who shall speak unto thee words, whereby thou shalt be saved, thou and all thy house.


The Lord grant mercy unto the house of Onesiphorus: for he oft refreshed me, and was not ashamed of my chain;


For when every commandment had been spoken by Moses unto all the people according to the law, he took the blood of the calves and the goats, with water and scarlet wool and hyssop, and sprinkled both the book itself and all the people,


And she said, According unto your words, so be it. And she sent them away, and they departed: and she bound the scarlet line in the window.


And the young men the spies went in, and brought out Rahab, and her father, and her mother, and her brethren, and all that she had; all her kindred also they brought out; and they set them without the camp of Israel.


But Rahab the harlot, and her father’s household, and all that she had, did Joshua save alive; and she dwelt in the midst of Israel unto this day, because she hid the messengers, whom Joshua sent to spy out Jericho.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí