Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Abdías 1:11 - Biblia Version Moderna (1929)

11 En el día que te pusiste frente a él, en el día que los extraños llevaron cautivo su ejército, y los de tierra extraña entraron por sus puertas, y echaron suertes sobre Jerusalem; tú también eras como cualquiera de ellos.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

11 El día que estando tú delante, llevaban extraños cautivo su ejército, y extraños entraban por sus puertas, y echaban suertes sobre Jerusalén, tú también eras como uno de ellos.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

11 Cuando tus parientes fueron invadidos, te mantuviste al margen y te negaste a ayudarlos. Los invasores se llevaron su riqueza y echaron suertes para repartirse Jerusalén, pero tú actuaste como un enemigo de Israel.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

11 Tú te quedabas esperando cuando los extranjeros hacían cautivo a su ejército; cuando los enemigos entraban por sus puertas y sobre Jerusalén echaban suertes, tú también, eras como uno de ellos.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

11 Aquel día te pusiste del bando contrario, El día en que los extranjeros capturaron su ejército,° Y los de tierra extraña entraban por sus puertas, Y echaban suertes sobre Jerusalem, Tú eras uno de ellos.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

11 El día en que estuviste allí presente, el día en que enemigos llevaban cautivo a su ejército, y extraños franqueaban sus puertas, y sobre Jerusalén echaban suertes, tú también eras como uno de ellos.

Féach an chaibidil Cóip




Abdías 1:11
13 Tagairtí Cros  

Y al resto del pueblo que había quedado en la ciudad, y los desertores que se habían pasado al rey de Babilonia, con lo que quedaba de la gente común, los llevó en cautiverio Nabuzaradán, capitán de la guardia.


Acuérdate, ¡oh Jehová! en contra de los hijos de Edom, del día de  Jerusalem; los cuales decían: ¡Arrasadla, arrasadla, hasta los cimientos!


Si veías un ladrón, te complacías en él, y con los adúlteros era tu parte.


Porque a una han conspirado de todo corazón; contra ti han hecho liga


las tiendas de Edom y los Ismaelitas, Moab y los Agarenos;


Por cuanto has dicho: Estas dos naciones y estas dos tierras han de ser mías, y nosotros las poseeremos, aunque Jehová ha estado allí;


Sobre mi pueblo echaron suertes; y dieron un muchacho por una ramera, y vendieron muchachas por vino, y lo bebieron.


Así dice Jehová: Por tres transgresiones de Gaza, y por cuatro, no apartaré el castigo de ella; (porque llevaron cautivos a cuantos pudieron coger, para entregarlos a Edom;)


Así dice Jehová: Por tres transgresiones de Tiro, y por cuatro, no apartaré el castigo de ella; (porque entregaron a Edom a cuantos pudieron cautivar; y no se acordaron del pacto de hermanos;)


Sin embargo ella ha sido deportada, ha sido llevada en cautiverio; sus niños también eran estrellados en las encrucijadas de todas las calles: y sobre sus gentes honorables echaron suertes, y todos sus grandes fueron aprisionados con grillos.


Esto es lo que tendrán por su orgullo; porque han dicho afrentas y se han engreído contra el pueblo de Jehová de los Ejércitos.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí