Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Rut 2:19 - Biblia Martin Nieto

19 Noemí dijo: '¿Dónde has estado espigando? ¡Bendito el que te ha favorecido tanto!'. Rut le dijo: 'He estado trabajando en el campo de un hombre que se llama Booz'.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

19 Y le dijo su suegra: ¿Dónde has espigado hoy? ¿y dónde has trabajado? Bendito sea el que te ha reconocido. Y contó ella a su suegra con quién había trabajado, y dijo: El nombre del varón con quien hoy he trabajado es Booz.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

19 —¿Dónde recogiste todo este grano hoy? —preguntó Noemí—. ¿Dónde trabajaste? ¡Que el Señor bendiga al que te ayudó! Entonces Rut le contó a su suegra acerca del hombre en cuyo campo había trabajado. Le dijo: —El hombre con quien trabajé hoy se llama Booz.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

19 Su suegra le preguntó: '¿Por dónde anduviste recogiendo espigas, ya que te fue tan bien?' Como ella le contase dónde había estado trabajando, su suegra prosiguió:'

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

19 Entonces su suegra le preguntó: ¿Dónde has espigado hoy? ¿Dónde has trabajado? ¡Bendito sea el que se haya fijado en ti! Y ella declaró a su suegra con quién había trabajado, y añadió: El nombre del varón con quien he trabajado hoy es Booz.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

19 Le dijo entonces su suegra: '¿Dónde has espigado hoy y dónde estuviste trabajando? ¡Bendito sea quien se ha fijado en ti!'. Ella le contó a su suegra con quién había trabajado y le dijo: 'El hombre con quien he trabajado hoy se llama Booz'.

Féach an chaibidil Cóip




Rut 2:19
6 Tagairtí Cros  

Salomón levantó las columnas en el pórtico del santuario; al levantarlas llamó a la de la derecha 'yaquín', y a la de la izquierda, 'boaz'. La parte superior de las columnas tenía forma de flor de loto.


Al maestro de coro. Salmo de David


Dichoso el que se preocupa del débil y del pobre, en el día de la desgracia el Señor lo salvará.


Al maestro de coro. Maskil de los hijos de Coré


Rut se postró en tierra y dijo: '¿Por qué tienes esta consideración conmigo y te interesas por mí siendo yo extranjera?'.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí