Mateo 6:3 - Biblia Martin Nieto3 Tú, cuando des limosna, que no sepa tu mano izquierda lo que hace tu derecha, Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 19603 Mas cuando tú des limosna, no sepa tu izquierda lo que hace tu derecha, Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente3 Pero tú, cuando le des a alguien que pasa necesidad, que no sepa tu mano izquierda lo que hace tu derecha. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)3 Tú, cuando ayudes a un necesitado, ni siquiera tu mano izquierda debe saber lo que hace la derecha: Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion3 Pero tú, cuando des limosna, no sepa tu izquierda qué hace tu derecha, Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 19753 Cuando vayas a dar una limosna, que no sepa tu izquierda lo que hace tu derecha, Féach an chaibidil |