Mateo 27:32 - Biblia Martin Nieto32 Cuando salían, encontraron a un hombre de Cirene, llamado Simón, y le obligaron a llevar la cruz. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 196032 Cuando salían, hallaron a un hombre de Cirene que se llamaba Simón; a este obligaron a que llevase la cruz. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente32 En el camino, se encontraron con un hombre llamado Simón, quien era de Cirene, y los soldados lo obligaron a llevar la cruz de Jesús. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)32 Por el camino se encontraron con un hombre de Cirene, llamado Simón, y le obligaron a que cargara con la cruz de Jesús. Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion32 Y al salir, hallaron a un hombre cireneo llamado Simón. A éste obligaron para que llevara su cruz. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 197532 Al salir, encontraron a un hombre de Cirene, que se llamaba Simón, a quien obligaron a llevarle la cruz. Féach an chaibidil |