Mateo 18:31 - Biblia Martin Nieto31 Al ver sus compañeros lo ocurrido, se disgustaron mucho y fueron a contar a su señor todo lo que había pasado. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 196031 Viendo sus consiervos lo que pasaba, se entristecieron mucho, y fueron y refirieron a su señor todo lo que había pasado. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente31 »Cuando algunos de los otros siervos vieron eso, se disgustaron mucho. Fueron ante el rey y le contaron todo lo que había sucedido. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)31 Los compañeros, testigos de esta escena, quedaron muy molestos y fueron a contárselo todo a su señor. Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion31 Viendo pues lo ocurrido, sus consiervos se entristecieron mucho, y fueron a referir a su señor todo lo sucedido. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 197531 Al ver, pues, sus compañeros lo que había sucedido, se disgustaron mucho y fueron a contárselo todo a su señor. Féach an chaibidil |