Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Marcos 8:11 - Biblia Martin Nieto

11 Los fariseos se acercaron y se pusieron a discutir con él. Para tentarlo, le pidieron una señal del cielo.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

11 Vinieron entonces los fariseos y comenzaron a discutir con él, pidiéndole señal del cielo, para tentarle.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

11 Cuando los fariseos oyeron que Jesús había llegado, se acercaron y comenzaron a discutir con él. Para ponerlo a prueba, exigieron que les mostrara una señal milagrosa del cielo que demostrara su autoridad.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

11 Vinieron los fariseos y empezaron a discutir con Jesús. Querían ponerlo en apuros, y esperaban de él una señal que viniera del Cielo.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

11 Y los fariseos salieron y comenzaron a discutir con Él, pidiéndole una señal del cielo,° a fin de tentarlo.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

11 Salieron los fariseos y se pusieron a discutir con él, pidiéndole, para ponerle a prueba, una señal venida del cielo.

Féach an chaibidil Cóip




Marcos 8:11
27 Tagairtí Cros  

El pueblo se querelló contra Moisés diciendo: 'Danos agua para beber'. Y Moisés les dijo: '¿Por qué os querelláis conmigo? ¿Por qué tentáis al Señor?'.


Y dio a aquel lugar el nombre de 'Masá' y 'Meribá' -prueba y querella- por la querella de los israelitas y porque pusieron a prueba al Señor diciendo: '¿Está el Señor en medio de nosotros o no?'.


Por eso llamamos felices a los orgullosos, que, aun haciendo el mal, progresan, provocan a Dios y quedan sin castigo'.


Entonces algunos maestros de la ley y algunos fariseos le dijeron: 'Maestro, queremos verte hacer una señal milagrosa'.


Se le acercaron unos fariseos y le preguntaron para ponerlo a prueba: '¿Le está permitido al hombre separarse de su mujer por cualquier motivo?'.


Entró en el templo y, mientras enseñaba, se le acercaron los sumos sacerdotes y los ancianos del pueblo y le preguntaron: '¿Con qué autoridad haces todo esto? ¿Quién te ha dado esa autoridad?'.


Los fariseos se fueron a deliberar y ver cómo le podrían cazar en alguna palabra.


Jesús, conociendo su malicia, dijo:


El mismo día se le acercaron unos saduceos, que niegan la resurrección, y le preguntaron:


Jesús, conociendo su hipocresía, les dijo: '¿Por qué me tentáis? Traedme una moneda, que la vea'.


Los maestros de la ley y los fariseos, al verlo comiendo con los pecadores y publicanos, decían a sus discípulos: '¿Por qué come con publicanos y pecadores?'.


Y les preguntó: '¿De qué discutíais con ellos?'.


Se levantó entonces un doctor de la ley y le dijo para tentarlo: 'Maestro, ¿qué debo hacer para heredar la vida eterna?'.


Otros, para probarlo, le pedían un milagro del cielo.


Jesús le dijo: 'Si no veis milagros y portentos, no creéis'.


Le replicaron: '¿Qué milagros haces tú para que los veamos y creamos en ti? ¿Cuál es tu obra?


¿Ha creído acaso en él algún jefe o algún fariseo?


Decían esto para probarlo y tener de qué acusarlo. Pero Jesús, agachándose, se puso a escribir con el dedo en el suelo.


Pedro replicó: '¿Por qué os pusisteis de acuerdo para tentar al Espíritu del Señor? Ahí tienes a la puerta los pies de los que acaban de enterrar a tu marido; ellos te llevarán a ti también'.


No provoquemos al Señor como algunos de ellos lo hicieron, y perecieron mordidos por las serpientes.


No tentéis al Señor, vuestro Dios, como lo hicisteis en Masá.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí