Marcos 12:42 - Biblia Martin Nieto42 Pero llegó una viuda pobre y echó unos céntimos. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 196042 Y vino una viuda pobre, y echó dos blancas, o sea un cuadrante. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente42 Entonces llegó una viuda pobre y echó dos monedas pequeñas. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)42 pero también se acercó una viuda pobre y echó dos moneditas de muy poco valor. Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion42 pero llegando una viuda pobre, echó dos blancas, lo que es un cuadrante. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 197542 Llegó también una pobre viuda, que echó dos monedas muy pequeñas, equivalentes a un cuarto de as. Féach an chaibidil |