Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Marcos 10:49 - Biblia Martin Nieto

49 Jesús se detuvo y dijo: '¡Llamadlo!'. Y llamaron al ciego diciéndole: '¡Ánimo! Levántate, que te llama'.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

49 Entonces Jesús, deteniéndose, mandó llamarle; y llamaron al ciego, diciéndole: Ten confianza; levántate, te llama.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

49 Cuando Jesús lo oyó, se detuvo y dijo: «Díganle que se acerque». Así que llamaron al ciego. «Anímate —le dijeron—. ¡Vamos, él te llama!».

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

49 Jesús se detuvo y dijo: 'Llámenlo. Llamaron, pues, al ciego diciéndole: 'Vamos, levántate, que te está llamando.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

49 Jesús se detuvo y dijo: Llamadlo.° Y llaman al ciego y le dicen: ¡Anímate, levántate, te llama!

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

49 Jesús entonces se detuvo y dijo: 'Llamadlo'. Llaman, pues, al ciego, diciéndole: '¡Ánimo! Levántate, que te llama'.

Féach an chaibidil Cóip




Marcos 10:49
9 Tagairtí Cros  

El Señor es tierno y compasivo, paciente y lleno de bondad;


Mas tú, Señor, misericordioso y compasivo, paciente y lleno de amor y de lealtad,


De pronto le llevaron un paralítico tendido en una camilla. Jesús al ver su fe, dijo al paralítico: 'Ánimo, hijo, tus pecados te son perdonados'.


Él, tirando su manto, saltó y se acercó a Jesús.


Jesús se detuvo y mandó que se lo trajeran. Cuando se acercó, le preguntó:


Dicho esto, fue a llamar a María, su hermana, y le dijo al oído: 'El Maestro está ahí y te llama'.


Por lo cual debió hacerse en todo semejante a sus hermanos, para convertirse en sumo sacerdote misericordioso y fiel ante Dios, para alcanzar el perdón de los pecados del pueblo.


Pues no tenemos un sumo sacerdote incapaz de compadecerse de nuestras debilidades, ya que fue probado en todo a semejanza nuestra, a excepción del pecado.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí