Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Lucas 21:4 - Biblia Martin Nieto

4 porque esos otros han echado de lo que les sobra, pero ella ha echado de su pobreza todo lo que tenía para vivir'.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

4 Porque todos aquellos echaron para las ofrendas de Dios de lo que les sobra; mas esta, de su pobreza echó todo el sustento que tenía.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

4 Pues ellos dieron una mínima parte de lo que les sobraba, pero ella, con lo pobre que es, dio todo lo que tenía».

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

4 porque todos ésos han dado de lo que les sobra, mientras que ella, no teniendo recursos, ha echado todo lo que tenía para vivir.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

4 porque todos éstos echaron en las ofrendas° de lo que les sobraba, pero ésta, de su pobreza, echó todo el sustento que tenía.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

4 Porque todos ellos echaron para las ofrendas de lo que les sobraba; pero ésta, de su pobreza, echó todo lo que tenía para vivir'.

Féach an chaibidil Cóip




Lucas 21:4
7 Tagairtí Cros  

pues todos han echado de lo que les sobra; en cambio, ella ha echado de su indigencia todo lo que tenía para vivir'.


Y el menor dijo a su padre: Padre, dame la parte de la herencia que me corresponde. Y el padre les repartió la herencia.


y dijo: 'Os aseguro que esta pobre viuda ha echado más que todos los demás;


Una mujer que padecía hemorragias desde hacía doce años y que había gastado en médicos toda su fortuna sin que ninguno pudiera curarla,


No había entre ellos indigentes, porque todos los que poseían haciendas o casas las vendían, llevaban el precio de lo vendido,


Cuando se da de corazón y según lo que se tiene, Dios lo acepta; a nadie se le piden imposibles.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí