Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Juan 10:6 - Biblia Martin Nieto

6 Jesús les puso esta semejanza, pero ellos no entendieron qué quería decir.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

6 Esta alegoría les dijo Jesús; pero ellos no entendieron qué era lo que les decía.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

6 Los que oyeron a Jesús usar este ejemplo no entendieron lo que quiso decir,

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

6 Jesús usó esta comparación, pero ellos no comprendieron lo que les quería decir.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

6 Esta alegoría les dijo Jesús, pero ellos no entendieron qué era lo que les decía.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

6 Este ejemplo les puso Jesús; pero ellos no entendieron lo que quería decirles.

Féach an chaibidil Cóip




Juan 10:6
20 Tagairtí Cros  

Nuestros padres en Egipto no valoraron tus prodigios, no se acordaron de tu inmenso amor, se rebelaron contra el altísimo en el mar Rojo.


Pero ellos no saben ni comprenden, caminan en tinieblas, vacilan todos los cimientos de la tierra.


Los delincuentes no comprenden la justicia, pero los que buscan al Señor lo comprenden todo.


Son perros voraces, insaciables; pastores que no saben comprender; cada cual sigue su camino, y buscan todos su interés.


Muchos serán acrisolados, purificados y blanqueados; los criminales continuarán cometiendo crímenes; ninguno de ellos comprenderá nada; los sabios, en cambio, comprenderán.


Jesús decía a la gente todas estas cosas en parábolas, y no les decía nada sin parábolas,


¿Habéis entendido todo esto?'. Le contestaron: '¡Sí!'.


y no les hablaba sin parábolas; a sus discípulos se las explicaba a solas.


Os he dicho estas cosas en lenguaje figurado; se acerca la hora en que ya no os hablaré más en este lenguaje, sino que os hablaré del Padre con toda claridad.


Sus discípulos dijeron: 'Ahora hablas claramente, y no en lenguaje figurado.


Los judíos discutían entre ellos: '¿Cómo puede éste darnos a comer su carne?'.


Muchos de sus discípulos, al oírlo, dijeron: 'Esto que dice es inadmisible. ¿Quién puede admitirlo?'.


¿Qué significa esto que dice: Me buscaréis y no me encontraréis, y: Donde yo esté no podéis ir vosotros?'.


Ellos no entendieron que les hablaba del Padre.


¿Por qué no entendéis mi lenguaje? Porque no queréis aceptar mi doctrina.


El hombre mundano no acepta las cosas del Espíritu de Dios; son locura para él, y no puede entenderlas, ya que hay que juzgarlas espiritualmente.


Se cumple en ellos la verdad de aquel dicho: El perro vuelve a comer lo que había vomitado y la cerda lavada vuelve a revolcarse en el cieno.


Sabemos también que el Hijo de Dios ha venido y nos ha dado inteligencia para conocer al Verdadero. Nosotros estamos en el Verdadero, en su Hijo Jesucristo. Él es el verdadero Dios y la vida eterna.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí