Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Josué 2:14 - Biblia Martin Nieto

14 Ellos le contestaron: 'Con nuestras propias vidas respondemos de las vuestras, con tal que no nos denuncies. Cuando el Señor nos entregue esta tierra, obraremos contigo con benevolencia y lealtad'.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

14 Ellos le respondieron: Nuestra vida responderá por la vuestra, si no denunciareis este asunto nuestro; y cuando Jehová nos haya dado la tierra, nosotros haremos contigo misericordia y verdad.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

14 —Te ofrecemos nuestra propia vida como garantía por la tuya —le prometieron ellos—. Si no nos delatas, cumpliremos nuestra promesa y seremos bondadosos contigo cuando el Señor nos dé la tierra.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

14 Los hombres respondieron: 'Te lo juramos por nuestras propias cabezas; con tal que tú no reveles nuestra conversación, te trataremos con bondad y fidelidad cuando Yavé nos entregue este país'.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

14 A lo cual le dijeron los hombres: Nuestra vida responderá por la vuestra, con tal que no denunciéis este asunto nuestro; y será que cuando YHVH nos entregue esta tierra, mostraremos contigo fidelidad y bondad.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

14 Los hombres le respondieron: 'Nuestras vidas a cambio de las vuestras, a condición de que no delates nuestros designios. Cuando Yahveh nos entregue el país, te trataremos con benevolencia y lealtad'.

Féach an chaibidil Cóip




Josué 2:14
18 Tagairtí Cros  

Ahora, si queréis mostrar amistad y lealtad hacia mi amo, decídmelo; y si no, decídmelo también, para saber a qué atenerme'.


Cuando se acercaba ya para Jacob el día de su muerte, mandó llamar a su hijo José y le dijo: 'Si he hallado gracia a tus ojos, pon tu mano debajo de mi muslo en señal de juramento, y prométeme que serás bueno y fiel conmigo; no me entierres en Egipto.


Entonces él envió mensajeros a los de Yabés Galaad para decirles: 'Que el Señor os bendiga por haber cumplido esta obra de misericordia con Saúl, vuestro señor, y por haberle dado sepultura.


Que el Señor os trate con misericordia y fidelidad. También yo os pagaré esta buena obra por haberos portado así.


David preguntó: '¿Queda algún superviviente de la casa de Saúl a quien pueda yo favorecer por amor a Jonatán?'.


Y cuando el rey pasaba, gritó: 'Tu servidor había salido de en medio de la refriega, cuando un hombre se le acercó, me trajo a otro y me dijo: Guarda a este hombre. Si se escapa, tu vida responderá por la suya o pagarás tres mil monedas de plata.


¿Acaso no se pierden los que traman el mal? Misericordia y verdad para los que buscan el bien.


Hay amigos que llevan a la ruina, y hay amigos más fieles que un hermano.


Dichosos los misericordiosos, porque ellos alcazarán misericordia.


El comandante despidió al muchacho y le ordenó que no dijera a nadie que le había dicho aquello.


dejaréis con vida a mi padre y a mi madre, a mis hermanos y mis hermanas y a todos los suyos y nos libraréis de la muerte'.


Como Rajab vivía en una casa adosada a la muralla de la ciudad, con una soga les hizo bajar por la ventana.


'La ciudad, con todo lo que hay en ella, será entregada al exterminio en manos del Señor; solamente quedará Rajab, la prostituta, y todos los que estén con ella en su casa, porque escondió a los exploradores que habíamos enviado.


Josué dijo a los dos hombres que habían explorado la tierra: 'Entrad en la casa de esa prostituta y sacadla fuera con todos los suyos, como se lo habíamos jurado'.


Josué perdonó la vida a Rajab, la prostituta, y a su familia, con todo lo que tenían. Ella vivió con los israelitas hasta el día de hoy por haber escondido a los espías enviados por Josué para explorar la tierra.


Anda, sé bueno conmigo, ya que hicimos un pacto ante el Señor. Si en mí hay culpa alguna, mátame tú mismo; ¿para qué llevarme hasta tu padre?'.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí