Hechos 6:11 - Biblia Martin Nieto11 Entonces sobornaron a unos hombres para que dijeran: 'Nosotros hemos oído a éste decir blasfemias contra Moisés y contra Dios'. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 196011 Entonces sobornaron a unos para que dijesen que le habían oído hablar palabras blasfemas contra Moisés y contra Dios. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente11 Entonces persuadieron a unos hombres para que dijeran mentiras acerca de Esteban. Ellos declararon: «Nosotros lo oímos blasfemar contra Moisés y hasta contra Dios». Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)11 Al no poder resistir a la verdad, sobornaron a unos hombres para que afirmaran: 'Hemos oído hablar a este hombre contra Moisés y contra Dios. Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion11 Entonces sobornaron a unos varones que dijeran:° Lo hemos oído hablando palabras blasfemas contra Moisés y Dios. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 197511 Entonces sobornaron a unos hombres que dijeron: 'Le hemos oído proferir palabras injuriosas contra Moisés y contra Dios'. Féach an chaibidil |