Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Génesis 17:14 - Biblia Martin Nieto

14 El varón incircunciso, al que no le haya sido cortada la carne de su prepucio, será borrado de su pueblo; ha violado mi pacto'.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

14 Y el varón incircunciso, el que no hubiere circuncidado la carne de su prepucio, aquella persona será cortada de su pueblo; ha violado mi pacto.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

14 Todo varón que no sea circuncidado será excluido de la familia del pacto por romper el pacto».

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

14 Todo varón no circuncidado, al que no se le haya cortado el prepucio, será eliminado de su pueblo, por haber roto mi Alianza.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

14 Pero el varón incircunciso, que no haya circuncidado la carne de su prepucio, tal persona será cortada de su pueblo, ha traspasado mi pacto.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

14 El incircunciso, el varón del que no se haya circuncidado la carne del prepucio, este hombre será extirpado de su pueblo, por haber violado mi alianza'.

Féach an chaibidil Cóip




Génesis 17:14
24 Tagairtí Cros  

Dijo Dios a Abrahán: 'Saray, tu mujer, no se llamará más Saray; su nombre será Sara.


Les dijeron: 'Nosotros no podemos hacer cosa semejante: dar nuestra hermana a un hombre incircunciso, pues eso sería para nosotros un oprobio.


Dios me escuchará y los humillará el que reina eternamente, pero no tienen enmienda, pues no temen a Dios.


Durante siete días comeréis panes sin levadura; desde el primer día quitaréis la levadura de vuestras casas, porque el que en estos días coma pan fermentado será extirpado de Israel.


Durante siete días no habrá levadura en vuestras casas, porque el que coma algo fermentado será extirpado de la comunidad de Israel, sea extranjero o indígena.


El que componga otro según esta receta o lo derrame sobre persona profana, será extirpado de su pueblo'.


El que haga otro según esta receta para perfumarse será extirpado de su pueblo'.


La tierra ha sido profanada bajo los pies de sus habitantes, porque han transgredido la ley y olvidado el precepto; han roto la alianza eterna.


Desiertos están los caminos, ya no pasan caminantes; se ha roto la alianza y se han despreciado los testimonios; no se hace caso de nadie.


Han reincidido en las iniquidades de sus antepasados, que se negaron a escuchar mis palabras; también éstos se han ido tras dioses extraños para servirlos. La casa de Israel y la casa de Judá han violado mi alianza que yo había hecho con sus padres'.


No como la alianza que hice con sus padres cuando los tomé de la mano y los saqué del país de Egipto, alianza que ellos violaron, por lo cual los rechacé -dice el Señor-.


habéis introducido extranjeros, incircuncisos de corazón e incircuncisos de cuerpo en mi santuario para que profanen mi templo, mientras vosotros me ofrecíais mi pan, grasa y sangre, quebrantando así mi alianza con todas vuestras monstruosidades.


Todos los que cometan alguna de estas infamias serán extirpados de su pueblo.


el que la coma cargará con su falta, por haber profanado lo consagrado al Señor, y será extirpado de su pueblo.


El que no ayune ese día será extirpado de su pueblo.


El que coma las grasas de los animales que se presentan al Señor como ofrendas quemadas, será extirpado de su pueblo.


El que coma cualquier clase de sangre será extirpado de su pueblo'.


Si alguno, estando limpio y no de viaje, deja de celebrarla, será extirpado de su pueblo por no haber ofrecido a su tiempo la ofrenda al Señor, y cargará con su pecado.


Por eso, el que come del pan o bebe del cáliz del Señor indignamente será reo del cuerpo y de la sangre del Señor.


Porque el que come y bebe sin considerar que se trata del cuerpo del Señor, come y bebe su propia condenación.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí