Éxodo 23:5 - Biblia Martin Nieto5 Si ves el asno del que te odia caído bajo el peso de su carga, no le abandones; ayúdale a levantarlo. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 19605 Si vieres el asno del que te aborrece caído debajo de su carga, ¿le dejarás sin ayuda? Antes bien le ayudarás a levantarlo. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente5 Si ves que el burro de alguien que te odia cayó debajo de su carga, no pases de largo. Detente y ayúdalo. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)5 Si ves caído con la carga al burro del que te quiere mal, no pases de largo, sino ayúdalo a levantarlo. Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion5 Cuando veas al asno del que te aborrece yaciendo bajo su carga, ¿te abstendrás de ayudarlo? De cierto lo ayudarás.° Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 19755 Si ves el asno de quien te odia caído bajo la carga, guárdate de abandonarlo; a una con su dueño acudirás en su ayuda. Féach an chaibidil |