Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Esdras 7:27 - Biblia Martin Nieto

27 ¡Bendito sea el Señor, Dios de nuestros padres, que tan bien dispuso el corazón del rey para glorificar el templo del Señor en Jerusalén,

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

27 Bendito Jehová Dios de nuestros padres, que puso tal cosa en el corazón del rey, para honrar la casa de Jehová que está en Jerusalén,

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

27 ¡Alaben al Señor, Dios de nuestros antepasados, que hizo que el rey deseara embellecer el templo del Señor en Jerusalén!

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

27 Bendito sea Yavé el Dios de nuestros padres, quien puso en el corazón del rey esa decisión de glorificar el Templo de Yavé que está en Jerusalén.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

27 ¡Bendito° sea YHVH, Dios de nuestros padres, que puso tales cosas en el corazón del rey, para embellecer la Casa de YHVH que está en Jerusalem,

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

27 ¡Bendito sea Yahveh, Dios de nuestros padres, que dispuso así el corazón del rey para glorificar el templo de Yahveh que está en Jerusalén,

Féach an chaibidil Cóip




Esdras 7:27
16 Tagairtí Cros  

Cuando Ezequías y sus jefes vieron tantos montones, bendijeron al Señor y a su pueblo Israel.


Celebraron con júbilo la fiesta de los panes sin levadura durante siete días, porque el Señor les había llenado de alegría al mover el corazón del rey de Asiria para ayudarles en las obras del templo de Dios, el Dios de Israel.


Luego me levanté de noche, con unos cuantos hombres, sin manifestar a nadie lo que por inspiración divina iba a hacer por Jerusalén, llevando sólo el caballo que yo montaba.


y una carta dirigida a Asaf, el guarda del parque real, para que me dé madera de construcción para las puertas de la ciudadela del templo, para la muralla de la ciudad y la casa en que he de habitar yo'. El rey me lo concedió, porque mi Dios me protegía.


Mi Dios me inspiró la idea de reunir a los nobles, a los prefectos y al pueblo para hacer el censo. Tomé el libro del registro genealógico de los que habían vuelto la primera vez, y encontré escrito en él lo siguiente:


El Señor hizo según la palabra de Moisés: las ranas murieron en las casas, en los establos y en los campos.


El corazón del rey es canal de agua en manos del Señor, él lo inclina hacia donde quiere.


A ti vendrá la gloria del Líbano, con el ciprés, el olmo y el abeto para adornar el lugar de mi santuario y honrar el lugar donde resido.


porque ama a nuestro pueblo y nos ha edificado una sinagoga'.


Gracias a Dios, que ha suscitado en Tito mi misma preocupación por vosotros,


He sentido una gran alegría en el Señor porque habéis reavivado vuestros sentimientos por mí; vosotros los sentíais, pero no habíais tenido ocasión de manifestarlos.


Ésta es la alianza que haré con ellos después de estos días, dice el Señor: Pondré mis leyes en su mente y las escribiré en sus corazones


Ésta es la alianza que haré con la casa de Israel, después de aquellos días, dice el Señor. Pondré mis leyes en su mente, las escribiré en su corazón, yo seré su Dios y ellos serán mi pueblo.


Todo don excelente y todo don perfecto viene de lo alto, del Padre de las luces, en el que no hay cambio ni sombra de variación.


Porque Dios les ha inspirado la resolución de ejecutar su propio designio y ponerse de acuerdo para poner a disposición de la bestia su poder real hasta que se cumplan las palabras de Dios.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí