Esdras 4:19 - Biblia Martin Nieto19 Ordené que se investigara, y se ha comprobado efectivamente que esa ciudad se ha rebelado desde tiempos antiguos contra los reyes, y que en ella se han fomentado revueltas e insurrecciones; Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 196019 Y por mí fue dada orden y buscaron; y hallaron que aquella ciudad de tiempo antiguo se levanta contra los reyes y se rebela, y se forma en ella sedición; Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente19 Ordené que se investigara en los registros y, efectivamente, comprobé que Jerusalén ha sido un semillero de insurrección contra muchos reyes. De hecho, ¡la rebelión y las revueltas son normales allí! Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)19 Se han hecho averiguaciones por orden mía y se ha comprobado que desde tiempos antiguos esa ciudad se ha alzado contra los reyes; se han visto allí rebeliones y revueltas. Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion19 y he decretado que se buscara, y se ha hallado que esa ciudad se rebela contra los reyes desde tiempo antiguo, y que en medio de ella se tramaron rebeliones, Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 197519 Por orden mía se han hecho averiguaciones, y se ha descubierto que esa ciudad, desde tiempos antiguos, se ha sublevado contra los reyes, y que en ella se han producido revueltas y sediciones. Féach an chaibidil |