2 Timoteo 4:16 - Biblia Martin Nieto16 En mi primera defensa nadie me ayudó; todos me abandonaron. ¡Que Dios no se lo tenga en cuenta! Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 196016 En mi primera defensa ninguno estuvo a mi lado, sino que todos me desampararon; no les sea tomado en cuenta. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente16 La primera vez que fui llevado ante el juez, nadie me acompañó. Todos me abandonaron; que no se lo tomen en cuenta. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)16 La primera vez que presenté mi defensa, nadie estuvo a mi lado, todos me abandonaron. ¡Que Dios no se lo tenga en cuenta! Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion16 En mi primera defensa ninguno estuvo a mi lado, sino que todos me desampararon; no les sea tomado en cuenta. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 197516 En la primera vista de mi causa nadie se presentó a favor mío, sino que todos me abandonaron. ¡Que no se les tome en cuenta! Féach an chaibidil |