Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





2 Reyes 5:9 - Biblia Martin Nieto

9 Naamán fue con sus caballos y su carro y se detuvo ante la puerta de la casa de Eliseo.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

9 Y vino Naamán con sus caballos y con su carro, y se paró a las puertas de la casa de Eliseo.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

9 Entonces Naamán fue con sus caballos y carros de guerra y esperó frente a la puerta de la casa de Eliseo;

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

9 Fue pues Naamán con sus caballos y su carro y se detuvo a la puerta de la casa de Eliseo.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

9 Naamán fue pues con sus caballos y sus carros, y se detuvo a la puerta de la casa de Eliseo.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

9 Llegó Naamán con sus caballos y su carro y se detuvo a la puerta de la casa de Eliseo.

Féach an chaibidil Cóip




2 Reyes 5:9
7 Tagairtí Cros  

Y Josafat dijo: 'Con él está la palabra del Señor'. El rey de Israel, Josafat y el rey de Edón fueron a ver a Eliseo.


Pero Eliseo le mandó a decir: 'Anda, báñate siete veces en el Jordán, y tu cuerpo quedará limpio'.


Cuando Eliseo, el hombre de Dios, se enteró de que el rey había rasgado sus vestiduras, le mandó a decir: '¿Por qué has rasgado tus vestiduras? Que venga a mí y sabrá que en Israel hay un profeta'.


Eliseo estaba sentado en su casa, con los ancianos que le rodeaban, cuando el rey le envió a un mensajero; pero antes de que el mensajero llegase, Eliseo había dicho a los ancianos: '¿Habéis visto cómo este hijo de asesino ha mandado a cortarme la cabeza? Mirad, cuando el mensajero llegue, cerrad la puerta y no le dejéis pasar. ¿No sentís el ruido de los pasos de su señor detrás de él?'.


Encorvados vendrán a ti los hijos de tus opresores, a tus pies se prosternarán todos los que te ultrajan y te llamarán: Ciudad del Señor, Sión del Santo de Israel.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí