Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





2 Reyes 22:7 - Biblia Martin Nieto

7 Pero que no se les pida cuentas del dinero que se les dé, porque se portan fielmente'.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

7 y que no se les tome cuenta del dinero cuyo manejo se les confiare, porque ellos proceden con honradez.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

7 pero no les exijas a los supervisores de la construcción que lleven cuenta del dinero que reciben, porque son hombres honestos y dignos de confianza».

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

7 Pero no se les pida cuentas del dinero que se les entregue porque son gente honrada'.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

7 y que no se les pida cuenta de la plata que ponen en su mano, porque obran con fidelidad.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

7 Pero que no se les pida cuentas del dinero que se entregue en sus manos, porque actúan con honradez'.

Féach an chaibidil Cóip




2 Reyes 22:7
11 Tagairtí Cros  

sino que se entregaba a los encargados de las obras, para que con él reparasen el templo del Señor.


carpinteros, maestros de obras y albañiles, y para comprar maderas y piedras talladas con que reparar el templo.


Cuando terminaron, llevaron al rey y a Yehoyadá el dinero sobrante, con el cual se hicieron utensilios para el templo del Señor: utensilios para el ministerio y los holocaustos, copas y objetos de oro y plata. Mientras vivió Yehoyadá, todos los días se ofrecieron holocaustos en el templo.


Puse al frente de Jerusalén a mi hermano Jananí y a Jananías, comandante de la ciudadela, porque era un hombre fiel y temeroso de Dios más que los otros,


El hombre fiel tendrá abundantes bendiciones, el que se apresura a enriquecerse no estará sin culpa.


Ahora bien, lo que se pide a los administradores es que sean fieles.


y las cosas que me oíste a mí ante muchos testigos, confíalas a hombres leales, capaces de enseñárselas a otros.


Queridísimo, obras fielmente en todo lo que haces por los hermanos, aunque sean extranjeros;


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí