Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





2 Pedro 2:11 - Biblia Martin Nieto

11 cuando los mismos ángeles, aun siendo superiores en fuerza y en poder, no se atreven a pronunciar contra ellos ninguna injuria en presencia del Señor.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

11 mientras que los ángeles, que son mayores en fuerza y en potencia, no pronuncian juicio de maldición contra ellas delante del Señor.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

11 Aun los ángeles, que son mucho más grandes en poder y fuerza, no se atreven a presentar de parte del Señor cargos de blasfemia en contra de esos seres sobrenaturales.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

11 mientras los ángeles, superiores a ellos en fuerza y en poder, no se permiten ninguna acusación injuriosa en presencia del Señor.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

11 mientras° los ángeles, que son mayores en fuerza y en poder, no llevan ante el Señor un juicio difamatorio contra ellos.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

11 mientras que los ángeles, superiores en fuerza y en poder, no pronuncian contra ellos en la presencia del Señor juicio alguno injurioso.

Féach an chaibidil Cóip




2 Pedro 2:11
6 Tagairtí Cros  

Bendecid al Señor todos sus ángeles, héroes poderosos, agentes de sus órdenes, atentos a la voz de su palabra.


tomas por mensajeros a los vientos, a las llamas del fuego por ministros.


Daniel respondió al rey: '¡Oh rey, vive eternamente!


adulterios, avaricia, maldad, engaño, desenfreno, envidia, blasfemia, soberbia y estupidez.


y a vosotros, que sufrís, daros el descanso en compañía nuestra, cuando Jesús, el Señor, aparezca en el cielo con sus ángeles poderosos,


El mismo arcángel Miguel, cuando luchaba con el demonio disputándole el cuerpo de Moisés, no se atrevió a echarle una maldición, sino que dijo: Que el Señor te reprenda.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí