Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





1 Samuel 16:22 - Biblia Martin Nieto

22 Saúl mandó decir a Jesé: 'Te suplico que David se quede a mi servicio, porque me agrada mucho'.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

22 Y Saúl envió a decir a Isaí: Yo te ruego que esté David conmigo, pues ha hallado gracia en mis ojos.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

22 Luego Saúl mandó un recado a Isaí con una petición: «Por favor, permite que David quede a mi servicio, porque me simpatiza mucho».

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

22 Saúl mandó a decir a Jesé: 'Dale permiso a David para que se quede a mi servicio porque me cae simpático'.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

22 Y Saúl envió a decir a Isaí: Te ruego que David se quede delante de mí, pues ha hallado gracia ante mis ojos.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

22 Luego Saúl envió a decir a Jesé: 'Te ruego que David se quede a mi servicio, pues me es grata su compañía'.

Féach an chaibidil Cóip




1 Samuel 16:22
7 Tagairtí Cros  

Labán le dijo: '¡Si he hallado gracia a tus ojos, quédate! He adivinado que el Señor me ha bendecido gracias a ti'.


José halló gracia a sus ojos, y así fue incorporado al servicio de su dueño, quien le hizo mayordomo de su casa, confiándole todo cuanto tenía.


Canción de las subidas. De David


El rey les asignó una ración diaria de la comida del monarca y del vino que él bebía. Su formación duraría tres años, al cabo de los cuales serían admitidos al servicio del rey.


Será tu lugarteniente Josué, hijo de Nun, quien entrará. Infúndele fuerzas, pues será él quien habrá de poner a Israel en posesión de la tierra.


David se presentó a Saúl y se puso a su servicio. Saúl le tomó mucho cariño y le hizo su escudero.


Y así, cuando el espíritu maligno asaltaba a Saúl, David tomaba la cítara y tocaba; entonces Saúl se calmaba, mejoraba y el espíritu maligno se alejaba de él.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí