Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





1 Samuel 15:12 - Biblia Martin Nieto

12 En cuanto se levantó por la mañana, salió al encuentro de Saúl. Pero le dijeron que Saúl se había ido al Carmelo, que se había levantado allí un monumento, y que, a su regreso, había bajado a Guilgal.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

12 Madrugó luego Samuel para ir a encontrar a Saúl por la mañana; y fue dado aviso a Samuel, diciendo: Saúl ha venido a Carmel, y he aquí se levantó un monumento, y dio la vuelta, y pasó adelante y descendió a Gilgal.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

12 Temprano a la mañana siguiente Samuel fue a buscar a Saúl. Alguien le dijo: «Saúl fue a la ciudad de Carmelo a levantar un monumento en su propio honor y después continuó a Gilgal».

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

12 Muy de mañana Samuel salió para encontrarse con Saúl, y le dijeron: 'Saúl fue a Carmel para levantar allí un monumento en recuerdo de su victoria, luego partió de allí y bajó a Guilgal'.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

12 Y madrugó Samuel para ir al encuentro de Saúl por la mañana; y fue dado aviso a Samuel, diciendo: Saúl llegó al Carmelo, y he aquí se erigió un monumento, y después volviendo, ha pasado bajando a Gilgal.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

12 Por la mañana, muy temprano, fue al encuentro de Saúl. Pero le avisaron a Samuel: 'Saúl se ha ido a Carmelo, y después de eregirse un monumento, ha vuelto, ha pasado adelante y ha bajado a Guilgal'.

Féach an chaibidil Cóip




1 Samuel 15:12
12 Tagairtí Cros  

Abrahán se levantó muy de mañana, tomó pan y un odre de agua y se lo dio a Agar; puso el niño sobre su hombro, y la despidió. Ella se fue y anduvo errante por el desierto de Berseba.


Absalón, cuando todavía vivía, se había erigido un monumento en el Valle del Rey, porque pensaba: 'Yo no tengo hijos para conservar el recuerdo de mi nombre'. Y había puesto su nombre al monumento. Todavía hoy se llama 'el monumento de Absalón'.


Yesray, de Carmelo; Paray, de Arab;


Y Elías subió a la cima del Carmelo y se postró en tierra, puesto su rostro entre las rodillas.


Levantó torres en el desierto y abrió muchos pozos porque tenía muchos ganados en la Sefela y en la meseta, labradores y viñadores en los montes y en las huertas, pues era amante de la agricultura.


me dije: Ahora bajarán los filisteos contra mí a Guilgal, y yo no he aplacado al Señor. Entonces, violentándome, ofrecí el holocausto'.


Samuel se levantó y se fue de Guilgal para seguir su camino. El resto del pueblo le siguió al encuentro del enemigo, y llegaron desde Guilgal a Guibeá de Benjamín. Saúl pasó revista al ejército que le seguía; eran como unos seiscientos hombres.


David se levantó de madrugada, dejó las ovejas al cuidado de un pastor, tomó su carga y partió, como se lo había mandado Jesé. Llegó al campamento cuando el ejército salía para tomar posiciones, lanzando gritos de guerra.


En Maón había un hombre que tenía posesiones en el Carmelo. Era un hombre muy rico: tenía tres mil ovejas y mil cabras. Estaba entonces en el Carmelo para el esquileo de sus ovejas.


Samuel puso una piedra entre Mispá y Yesaná, y la llamó Ben Ezer, diciendo: 'Hasta aquí nos ha ayudado el Señor'.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí