1 Reyes 13:2 - Biblia Martin Nieto2 y gritó contra el altar por orden del Señor: '¡Altar, altar! Esto dice el Señor: Nacerá un hijo a la casa de David, llamado Josías, e inmolará sobre ti a los sacerdotes de las colinas que en ti queman incienso, de modo que arderán sobre ti huesos humanos'. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 19602 aquel clamó contra el altar por palabra de Jehová y dijo: Altar, altar, así ha dicho Jehová: He aquí que a la casa de David nacerá un hijo llamado Josías, el cual sacrificará sobre ti a los sacerdotes de los lugares altos que queman sobre ti incienso, y sobre ti quemarán huesos de hombres. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente2 Luego, por mandato del Señor, el hombre de Dios gritó: «¡Oh altar, altar! Esto dice el Señor: “En la dinastía de David nacerá un niño llamado Josías, quien sacrificará sobre ti a los sacerdotes de los santuarios paganos que vienen aquí a quemar incienso, y sobre ti se quemarán huesos humanos”». Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)2 El hombre de Dios gritó en contra del altar por orden de Yavé: '¡Altar, altar!, esto dice Yavé: nacerá en la casa de David un hijo de nombre Josías. Sacrificará sobre ti a los sacerdotes de los Altos Lugares, a los que queman el incienso en ti, y se quemarán en ti huesos humanos'. Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion2 Y por mandato de YHVH clamó contra el altar, diciendo: ¡altar, altar!, así dice YHVH: He aquí, a la casa de David le es nacido un hijo cuyo nombre es Josías, quien sacrificará sobre ti a los sacerdotes de los lugares altos que en ti queman incienso, y sobre ti quemarán huesos de hombres.° Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 19752 y empezó a gritar contra el altar, por mandato de Yahveh, diciendo: '¡Altar, altar! Así habla Yahveh: nacerá en la casa de David un hijo que se llamará Josías. Éste sacrificará sobre ti a los sacerdotes de los lugares altos, a los que queman incienso sobre ti. Sobre ti quemarán huesos humanos'. Féach an chaibidil |