Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





1 Corintios 12:25 - Biblia Martin Nieto

25 para evitar divisiones en el cuerpo y para que todos los miembros se preocupen unos de otros.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

25 para que no haya desavenencia en el cuerpo, sino que los miembros todos se preocupen los unos por los otros.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

25 Esto hace que haya armonía entre los miembros a fin de que los miembros se preocupen los unos por los otros.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

25 para que no se dividiera el cuerpo; todas sus partes han de tener la misma preocupación unas por otras.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

25 para que no haya división en el cuerpo, sino que todos los miembros se preocupen los unos por los otros.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

25 para que no haya división en el cuerpo, sino que los miembros se preocupen por un igual los unos de los otros.

Féach an chaibidil Cóip




1 Corintios 12:25
8 Tagairtí Cros  

lo cual no es necesario hacer con los miembros más presentables. Y es que Dios hizo el cuerpo, dando mayor honor a lo menos noble,


Así, si un miembro sufre, con él sufren todos los miembros; si un miembro recibe una atención especial, todos los miembros se alegran.


pues aún sois carnales. Desde el momento que hay envidias y discordias entre vosotros, ¿no es porque aún sois carnales y vivís a lo humano?


Nada más, hermanos. Vivid alegres; buscad la perfección, animaos unos a otros, vivid en armonía y en paz, y el Dios del amor y de la paz estará con vosotros.


Así pues, si os escribí no fue por el que causó la ofensa ni por el ofendido, sino para que manifestaseis vuestro interés por nosotros delante de Dios.


Gracias a Dios, que ha suscitado en Tito mi misma preocupación por vosotros,


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí