Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Génesis 37:18 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

18 Cuando ellos lo vieron acercarse, antes de que él llegara a donde ellos estaban, se pusieron de acuerdo para matarlo.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

18 Cuando ellos lo vieron de lejos, antes que llegara cerca de ellos, conspiraron contra él para matarle.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

18 Cuando los hermanos de José lo vieron acercarse, lo reconocieron desde lejos. Mientras llegaba, tramaron un plan para matarlo.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

18 Al verlo desde lejos, y antes de que llegara, se pusieron de acuerdo para matarlo.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

18 Cuando lo vieron de lejos, antes que se acercara a ellos, se confabularon para darle muerte.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

18 Le vieron ellos desde lejos y, antes de que se les acercara, tramaron su muerte.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

18 Y cuando ellos lo vieron de lejos, antes que llegara cerca de ellos, conspiraron contra él para matarlo.

Féach an chaibidil Cóip




Génesis 37:18
19 Tagairtí Cros  

Esaú odiaba a Jacob por haberle quitado la bendición de su padre, y tenía planes de matarlo tan pronto como su padre muriera.


Unos a otros se decían: «¡Vaya, vaya! ¡Aquí viene ese gran soñador!


Al ver que su padre estaba muerto, los hermanos de José pensaron: «¿Qué vamos a hacer si José todavía está enojado con nosotros, y quiere vengarse por lo que le hicimos?»


Por eso los egipcios nos odiaron y maltrataron.


Habla mal de mí, a pesar de que lo amo y hago oración por él.


13 (14) Mucha gente habla mal de mí, y hasta mí llegan sus chismes de que parezco un fantasma. Todos se han puesto en mi contra, y hasta quieren matarme.


14 (15) ¡Pero tú eres mi Dios! ¡En ti he puesto mi confianza!


Los malvados, en su enojo, miran con rabia a los buenos y buscan hacerles mal;


Los malvados espían a los buenos para matarlos cuando menos lo esperan,


Esa clase de gobernantes siempre está haciendo planes contra la gente honrada, y dicta sentencia de muerte contra la gente inocente.


»Pero cuando los hombres vieron que había llegado el hijo del dueño, dijeron entre ellos: “Este muchacho heredará la viña cuando el dueño muera. Vamos a matarlo; así nos quedaremos con todo.”


Al amanecer, todos los sacerdotes principales y los líderes del país hicieron juntos un plan para matar a Jesús.


»Pero los hombres que alquilaron la viña se dijeron unos a otros: “Este muchacho es el que heredará la viña cuando el dueño muera. Vamos a matarlo; así nos quedaremos con todo.”


Faltaban dos días para que se celebrara la fiesta de la Pascua. A esta fiesta también se le llamaba fiesta de los panes sin levadura. En esos días, los sacerdotes principales y los maestros de la Ley buscaban la manera de engañar a Jesús, para poder arrestarlo y matarlo.


A partir de ese momento, la Junta Suprema tomó la decisión de matar a Jesús.


Al día siguiente, unos cuarenta judíos se pusieron de acuerdo para matar a Pablo. Fueron entonces a ver a los sacerdotes principales y a los líderes del país, y les dijeron: —Hemos jurado no comer ni beber nada, hasta que hayamos matado a Pablo. Que una maldición caiga sobre nosotros, si no cumplimos nuestro juramento.


Saúl le ordenó a su hijo Jonatán y a sus ayudantes que mataran a David. Pero como Jonatán lo quería mucho,


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí