Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Juan 8:22 - Biblia Serafín de Ausejo 1975

22 Decían los judíos: '¿Acaso se va a suicidar, puesto que dice: 'A donde yo voy, no podéis venir vosotros?'.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

22 Decían entonces los judíos: ¿Acaso se matará a sí mismo, que dice: A donde yo voy, vosotros no podéis venir?

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

22 Por lo tanto, la gente se preguntaba: «¿Estará pensando suicidarse? ¿Qué quiere decir con “no pueden ir adonde yo voy”?».

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

22 Los judíos se preguntaban: '¿Por qué dice que a donde él va nosotros no podemos ir? ¿Pensará tal vez en suicidarse?'

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

22 Decían entonces los judíos: ¿Acaso se matará, pues dice: A donde Yo voy, vosotros no podéis ir?

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

22 Decían entonces los judíos: ¿Se ha de matar a sí mismo, pues dice: A donde yo voy, vosotros no podéis venir?

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

22 Los jefes judíos dijeron: —¿Estará pensando en matarse, y por eso dice que no podemos ir a donde él va?

Féach an chaibidil Cóip




Juan 8:22
11 Tagairtí Cros  

Bastante se ha saciado nuestra alma de las burlas del holgado, de las afrentas del soberbio.


clamaron hacia ti y fueron preservados, a ti se abandonaron y no fueron defraudados.


Que no tenga jamás que avergonzarme de invocarte, que perezca el impío, en silencio, en el seol.


Y éste es el testimonio de Juan, cuando los judíos le enviaron desde Jerusalén sacerdotes y levitas para preguntarle: '¿Quién eres tú?'.


Muchos de ellos decían: 'Está endemoniado y ha perdido el juicio. ¿Por qué lo escucháis?'.


Respondió la multitud: '¡Te has vuelto loco! ¿Quién pretende matarte?'.


Dijéronse entonces los judíos entre sí: '¿Adónde pensará irse éste, que no lo podamos encontrar nosotros? ¿Pensará, acaso, irse a la diáspora entre los griegos y enseñar también a los griegos?


Los judíos le respondieron: '¿No decimos con razón que tú eres samaritano y que estás endemoniado?'.


Dijéronle los judíos: 'Ahora sí que estamos seguros de que estás endemoniado. Murió Abrahán y los profetas. Y tú dices: 'El que guarda mi palabra, no experimentará la muerte jamás'.


Fijaos bien en él, que soportó tamaña oposición por parte de los pecadores, para que no os canséis ni perdáis ánimos.


Por lo tanto, salgamos a su encuentro fuera del campamento, cargados con su oprobio;


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí