Rut 4:10 - Nueva Biblia Española (1975)10 y de que adquiero como esposa a Rut, la moabita, mujer de Majlón, con el fin de conservar el apellido del difunto en su heredad, para que no desaparezca el apellido del difunto entre sus parientes y paisanos. ¿Son testigos? Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 196010 Y que también tomo por mi mujer a Rut la moabita, mujer de Mahlón, para restaurar el nombre del difunto sobre su heredad, para que el nombre del muerto no se borre de entre sus hermanos y de la puerta de su lugar. Vosotros sois testigos hoy. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente10 Además, junto con la tierra adquirí a Rut, la viuda moabita de Mahlón, para que sea mi esposa. De este modo ella podrá tener un hijo para que el nombre de la familia de su difunto esposo continúe y herede aquí, en su pueblo natal, la propiedad de su familia. Hoy todos ustedes son testigos. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)10 y de que también he adquirido a Rut, la moabita, viuda de Majalón, para conservar el apellido junto con la propiedad del difunto y para que su nombre esté siempre presente entre sus hermanos, cuando se reúnan a la entrada de la ciudad. Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion10 Además he adquirido a Rut la moabita, mujer de Mahlón, para que sea mi mujer a fin de perpetuar el nombre del difunto sobre su heredad, y que el nombre del difunto no sea cortado de entre sus hermanos ni de la puerta de su lugar. Vosotros sois testigos hoy. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 197510 y también de que adquiero para mí a Rut, la moabita, mujer de Majlón, como esposa, para perpetuar el nombre del difunto sobre su heredad, de modo que no sea borrado su nombre de entre sus hermanos ni de la puerta de su lugar. Vosotros sois testigos hoy'. Féach an chaibidil |