Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Números 19:7 - Nueva Biblia Española (1975)

7 El sacerdote lavará sus vestidos, se bañará y después volverá al campamento. Quedará impuro hasta la tarde.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

7 El sacerdote lavará luego sus vestidos, lavará también su cuerpo con agua, y después entrará en el campamento; y será inmundo el sacerdote hasta la noche.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

7 »Luego el sacerdote lavará su ropa y se bañará en agua. Después podrá volver al campamento, aunque permanecerá ceremonialmente impuro hasta el anochecer.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

7 En seguida el sacerdote lavará sus ropas, se bañará en agua, y regresará al campamento; el sacerdote quedará impuro hasta la tarde.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

7 El sacerdote lavará sus vestiduras con agua, bañará su cuerpo en agua y después entrará en el campamento, pero el sacerdote será impuro hasta la tarde.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

7 El sacerdote lavará sus vestidos, se bañará y después entrará en el campamento, pero será impuro hasta la tarde.

Féach an chaibidil Cóip




Números 19:7
19 Tagairtí Cros  

El que toque su cadáver, quedará impuro,


y el que transporte su cadáver lavará sus vestidos y quedará impuro hasta la tarde.


De los animales cuadrúpedos tengan por impuros los plantígrados: el que toque su cadáver, quedará impuro hasta la tarde;


el que transporte su cadáver, lavará sus vestidos y quedará impuro hasta la tarde. Ténganlos por impuros.


Estos son los reptiles que tendrán por impuros. El que los toque después de muertos quedará impuro hasta la tarde.


Todo objeto de madera, de paño, de cuero o de saco -todo utensilio- sobre el que caiga un bicho de éstos después de muerto quedará impuro: lo meterán en agua, y quedará impuro hasta la tarde. Después volverá a ser puro.


Cuando muere un animal comestible, el que toque su cadáver quedará impuro hasta la tarde;


el que coma su carne, lavará sus vestidos y quedará impuro hasta la tarde; el que transporte su cadáver, lavara sus vestidos y quedará impuro hasta la tarde.


El que entre en la casa mientras está cerrada, quedará impuro hasta la tarde.


El que toque la cama del enfermo, lavará sus vestidos, se bañará y quedará impuro hasta la tarde.


No comerá dé la porción santa, sino que se bañará,


El que recogió las cenizas de la vaca lavará sus vestidos y quedará impuro hasta la tarde. Ley perpetua para los israelitas y para los emigrantes que viven con ellos:


El séptimo día quedara libre de su pecado, lavará sus vestidos, se bañará y a la tarde quedará puro.


Es ley perpetua: El que ha hecho la aspersión con las aguas lústrales lavará sus vestidos. El que toque las aguas lústrales quedará impuro hasta la tarde.


Todo lo que toque el impuro quedará impuro. La persona que toque al impuro quedará impura hasta la tarde.


El que la quemó, lavará sus vestidos, se bañará y quedará impuro hasta la tarde.


porque los cadáveres de los animales, cuya sangre lleva el sumo sacerdote al santuario para el rito de la expiación, se queman fuera del campamento;


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí